litière francouzština

stelivo, nosítka

Význam litière význam

Co v francouzštině znamená litière?

litière

Paille ou autre espèce de fourrage que l’on répand dans les écuries, dans les étables pour que les bêtes puissent s’y coucher.  Lorsque Hans, c’était le nom que le comte donnait à son cheval, eut été attaché à l’une des places vacantes, que sa litière eut été confortablement garnie de paille, son auge d’avoine et son râtelier de foin, le chevalier songea alors à lui-même, […].  « Quand faucheras-tu donc le pré de la Cure ? L’herbe pourrit sur pied ; ça ne fera même pas de la litière. Les Berle ont fauché avant nous ; ils ont eu le soleil, eux ! Il n’y en a que pour les mêmes. M’entends-tu ? Quand tu resteras là à te regarder les doigts ! » (Vieilli) Sorte de lit ordinairement couvert, porté sur des brancards par des chevaux, des mulets et quelquefois des hommes.  La cour était pleine d’écuyers, de valets, de chevaux et de litières, car, ainsi que nous l’avons dit, il y avait fête à Godesberg.  Ils escortaient une litière richement tapissée, qui s’arrêta en face du roi.  Je la laissai s’arranger dans sa lettica et je m’installai de mon mieux dans la mienne. Ces voitures, sans roues, sont portées par deux mules, l’une à l’avant et l’autre à l’arrière. Cette sorte de litière ou de chaise est d’un usage ancien. J’en vis bien souvent de semblables figurées sur des manuscrits français du quatorzième siècle. Je ne savais pas alors qu’une de ces voitures serait un jour à mon usage. Il ne faut jurer de rien.  Derrière eux vient une litière fermée recouverte de maroquin et pourvue, devant et derrière, de brancards entre lesquels marchent des mules richement harnachées.  Passionné par le jeu, il rédigea une méthode sur la pratique des dés et fit même installer dans sa litière ce que nous apellerions aujourd’hui un damier de voyage qui restait stable malgré le cahotement de la route. (Biogéographie, Écologie, Pédologie) Matière organique des débris végétaux amassée sur le sol.  La restitution de K est assurée, à parts à peu près égales, par le pluviolessivage des feuilles jaunissantes (24 kg/ha/an), la litière des arbres (27 kg/ha/an) et la strate herbacée (26 kg/ha/an), […].  Disposant de peu d’énergie, les plantes du sous-bois ne peuvent produire que de très petites graines et ces dernières, lorsqu’elles germent, mourraient si elles se laissaient enfouir sous la litière (...)  Matière organique des débris végétaux amassée sur le sol.

Překlad litière překlad

Jak z francouzštiny přeložit litière?

litière francouzština » čeština

stelivo nosítka

Příklady litière příklady

Jak se v francouzštině používá litière?

Citáty z filmových titulků

Trouvez une litière au plus vite.
Panoši, přines koš.
Qu'il monte dans ma litière.
Můžeme ho nést na mých nosítkách.
Elle attendra à votre litière.
Bude vám sloužit u nosítek.
Et les porteurs de litière?
A co ty, co ti slouží u nosítek?
Posez la litière là.
Postavte ta nosítka sem.
Ma litière a besoin d'être réparée.
Můj velbloudí posed potřebuje opravit.
Cette litière de chagrin, cette boîte, ce dolmen, cette tour redoutée, ce boyau, cette mastaba, cette triste boîte, ce cumulus malheureux, ce--ce--comment ça s'appelle. ce.cercueil.
To znamení smutku, ta možnost, to ohromení. to strašné dogma, to vnitřní pohnutí. ta droga smutku, ten nešťastný cumulus. to. to. jaké je to slovo? Ta. rakev.
Je le vois hébété, vautré sur sa litière,..ensuqué par le stupre.
Vybavuji si ho, jak se válí v odpadcích, opilý po mejdanu.
Les lionceaux étaient bien sûr dressés, et prenaient toujours bien soin de faire dans leur litière, dehors.
Všechny tři byly dobře vychovány a velmi svědomitě chodily na píseček.
Je reviendrai pour la litière.
Já ho zesedlám později.
Tu traînes ta carcasse sur cette litière, et t'as toujours pas de métier. Pourtant,je t'ai bien appris à tricher aux cartes..
Dlouhá léta se už touláš po světě, ale pořád nemáš pořádný řemeslo.
Pour commencer, il sera porteur de litière.
Prozatím ho použijeme jako nosiče nosítek.
On a retrouvé la litière dans la maison, mais pas le chat.
Našli jsme její krabici, ale kočku ne.
Litière pour le chat.
Kočičí písek.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les gens qui croyaient naïvement que les vaches mangeaient de l'herbe ont découvert que les troupeaux destinés à notre alimentation pouvaient manger n'importe quoi, du maïs au poisson, de la litière de poule (excréments inclus) aux déchets des abattoirs.
Lidé, kteří naivně věřili, že krávy pasou trávu, náhle zjistili, že ustájený hovězí dobytek lze krmit prakticky čímkoliv od obilí přes krmivo pro ryby a kuřecí podestýlku (včetně kuřecího trusu) až po odpad z jatek.
Elles gisent à même le béton, sans paille ni autre forme de litière.
Leží na holém betonu bez slámy či jakékoliv jiné formy podestýlky.

Možná hledáte...