logistique francouzština

logistika

Význam logistique význam

Co v francouzštině znamená logistique?

logistique

Ensemble des moyens et méthodes de transport, de manutention ou de ravitaillement.  Cette entreprise assure elle même sa logistique. (Militaire) Ensemble des opérations humaines et matérielles qui permettent aux armées de fonctionner.  Le combat n’est pas tout, le soutien logistique est essentiel à une armée pour qu’elle puisse vaincre. Ensemble des moyens et méthodes de transport, de manutention ou de ravitaillement

logistique

Qui concerne la logistique.  La colère monte chez les routiers, mais aussi parmi les salariés des bases d’entrepôts logistiques et ceux des transports sanitaires, qui ne s’estiment pas protégés contre le coronavirus.

Překlad logistique překlad

Jak z francouzštiny přeložit logistique?

logistique francouzština » čeština

logistika logistický

Příklady logistique příklady

Jak se v francouzštině používá logistique?

Citáty z filmových titulků

Jefferson, Logistique.
Jefferson, logistika.
Question de logistique.
Je to jen otázka logistiky.
J'en ai jusque-là, de la logistique!
Ano, pane. Máme logistiky, že nevíme, co s ní!
D'une certaine manière on essaye de rectifier ça, de rendre le côté logistique un peu plus simple.
Do určitě míry se to teď snažíme zjednodušit, udělat to logisticky víc organizovaný.
Je dîne à Paris avec le ministre de la Défense pour parler de logistique.
Musím jet do Paříže na večeři s ministrem obrany, probrat čísla a základny.
Simple exercice de logistique, rien de très compliqué.
Prosté logistické cvičení. Nic příliš složitého.
J'arrive du Département Equipement et Logistique.
Nedávno mě sem převeleli ze skladu.
Vous avez une réunion à 10 h avec Slater du Développement, puis à 11h avec Donohue, de la Logistique, 23ème étage.
Máte schůzi v 10 hodin se Slaterem z rozvoje - tady. V 11 s Donohuem z logistiky - jeho kancelář je ve 23. patře.
Il prétend être un officier logistique de grade inférieur et porteur d'informations importantes sur une offensive secrète.
Prý má informace o utajované ofenzívě.
Vous savez beaucoup de choses pour un enseigne de vaisseau en logistique.
Na logistického úředníka toho víte nějak moc.
Un officier logistique!
Logistický důstojník?!
Je peux vous dire. que vous allez vous trouver face. à un hélicoptère d'assaut 'Scorpion' appuyé par sa logistique.
Co vám ale muzu ríct rovnou. je, ze budeme bojovat pouze ve vzduchu. proti útokum helikoptér Skorpion a jejich zálohy.
Cette visite sera d'un caractère strictement logistique.
Zatím si vše jen prohlédnu.
C'est la logistique de l'IRA.
Jsou podpurnou sítí IRA.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

De même, des technologies améliorées de capteurs entraîneront l'automatisation totale d'un grand nombre d'emplois dans le transport et la logistique.
Stejné je to i se zdokonalenou senzorovou technologií, díky níž bude mnoho pracovních míst v dopravě a logistice již brzy plně automatizováno.
Premièrement, conformément à la Résolution 1564 du Conseil de sécurité des Nations Unies, il faudrait fournir à l'Union africaine l'assistance logistique, matérielle et financière qu'elle a demandé.
Zaprvé, státy světa by - v souladu s rezolucí č. 1564 Rady bezpečnosti OSN - měly poskytnout Africké unii logistickou, materiální a finanční pomoc, o niž požádala.
À l'automne 2001, par exemple, des officiels géorgiens de la sécurité ont fourni la logistique de transport au commandant d'unité tchétchène Ruslan Gelaev des gorges de Pankisi à l'Abkhazie.
Kupříkladu na podzim roku 2001 zajistili gruzínští bezpečnostní představitelé převoz čečenského polního velitele Ruslana Gelajeva ze soutěsky Pankisi do Abcházie.
Et, dans de nombreux cas, aucune chaîne logistique n'est en place.
V mnoha případech takový dodavatelský řetězec ani neexistuje.
La plupart des compagnies pharmaceutiques, par exemple, ne disposent pas de chaîne logistique d'innovation efficace.
Efektivní dodavatelské řetězce inovací scházejí například většině farmaceutických společností.
Le résultat est une chaîne logistique brisée.
Výsledkem je rozvrácený dodavatelský řetězec.
Une chaîne logistique efficace peut transformer l'innovation tant au niveau individuel que de l'industrie.
Efektivní dodavatelský řetězec může inovace transformovat na úrovni jednotlivých vztahů i celých odvětví.
Enfin une économie circulaire plaide en faveur d'une logistique adaptative et d'une culture du leadership qui adopte le nouveau système et récompense les avancées en vue de sa mise en place.
Konečně oběžná ekonomika potřebuje přizpůsobivou logistiku a průkopnickou kulturu, která nový systém přijme a bude odměňovat pokroky na cestě k jeho zavedení.
Les pays en développement seraient les premiers bénéficiaires d'une facilitation des échanges, elle renforcerait la compétitivité des pays les plus pauvres et les aiderait à intégrer la chaîne logistique globale.
Rozvojové země by na zlepšení a usnadnění obchodu vydělaly nejvíce. Správná podpora by pomohla obchodníkům v chudších zemích konkurovat a zapojit se do globálních nabídkových řetězců.
Mais elle a eu pour conséquence d'empêcher les insurgés sunnites de se cacher efficacement ou de se mélanger à la population, et les a privés de tout soutien logistique et financier.
Zkomplikovalo však sunnitským povstalcům možnost skrývat se mezi obyvateli a zbavilo je logistické a finanční podpory.
En fait, l'Allemagne, comme la plupart des pays européens n'est pas en mesure d'un point de vue politique et logistique d'envoyer des forces militaires de quelque poids que ce soit en Irak.
Ostatně, Německo, jako většina evropských zemí, je politicky a logisticky neschopné do Iráku vyslat významnější vojenské síly.
Rivaliser avec les consommateurs plus exigeants de l'Union Européenne obligerait les producteurs ukrainiens à améliorer leur compétitivité en augmentant leur productivité, leur contrôle de qualité et leur capacité marketing et logistique.
Soupeření o lépe rozlišující zákazníky v EU by nutilo ukrajinské výrobce ke zvýšení konkurenceschopnosti zlepšením produktivity, kontroly kvality a marketingových a logistických kapacit.
Le dilemme se pose quand les mesures de prévention (traiter tout cas ressemblant à la grippe avec les précautions appropriées aux cas de SRAS) représentent un poids logistique, opérationnel et financier énorme pour les systèmes de santé.
Situace je dilematem, neboť hrát na jistotu - tedy léčit každé chřipkovité onemocnění s takovými preventivními opatřeními, které by odpovídaly SARSu - by znamenalo zatížit systémy zdravotní péče ohromným logistickým, provozním a finančním břemenem.
Personne ne sait comment gérer une Union de 25 ou plus États membres, pas même en termes de simple logistique, à commencer par l'augmentation géométrique des besoins en traduction.
Nikdo netuší, jak řídit unii pětadvaceti nebo více členských států - a to dokonce ani na úrovni základní logistiky, která začíná geometrickým nárůstem potřeby překladů.

Možná hledáte...