magistralement francouzština

Význam magistralement význam

Co v francouzštině znamená magistralement?

magistralement

D’une manière, d’un ton, d’un air magistral.  Parler magistralement.  Ils [les riches] croient le payer [un auteur] avec usure, s'ils disent magistralement qu’ils ont lu son livre.  Devait-il écrire si magistralement et si mal sur des matières qu’il n'entendait pas du tout ? (Voltaire, Dict. phil. Athéisme.)  Des écrivains obscurs qui prononceraient magistralement sur les écrits d’un auteur célèbre.

Příklady magistralement příklady

Jak se v francouzštině používá magistralement?

Citáty z filmových titulků

Un jeune homme à votre service, qui a magistralement contrecarré les manigances de Pitt.
Mladý muž ve vašich službách, který odvedl poctivou práci při politických machinacích ďábelského Pitta.
Comme vous l'avez remarqué, mon ouverture a été magistralement traditionelle.
Ovšem, nemůžeš si pomoci ale zapamatuj si můj výrazný tradiční úvod.
Ecoutez, j'ai magistralement merdé.
Vím, že jsem zklamala, ale já nám věřím.
Quelle importance si c'est l'homme a magistralement fait de moi une femme?
A co když je to on, kdo mě zručně uvedl do světa ženství?
Magistralement exécuté. Votre aide a été précieuse.
Byla to od tebe skvělá práce, hodně jsi nám pomohl.
Alors, la semaine dernière s'est terminée magistralement.
Tak, minulý týden měl dramatické vyvrcholení.
Andy cire magistralement et j'ignorais que vous aviez vécu ensemble.
Andy mi právě fenomenálně naleštil boty a já nevěděl, že jste spolu kdysi žili. Ano.
Il contient un tas de preuves d'une dépression aigue magistralement enterrée.
V poznámkách je spousta důkazů, že prožíváte akutní depresi - a velmi dovedně to skrýváte.
Après avoir renversé les plaignants dans l'affaire M. et Mme Smith, elle a magistralement ressuscité l'argument de la maturité.
Potom co se obžaloba zaůtočila ve Smith vs. Smith, znovu geniálně povstala s břitkým argumentem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les stratégies de prêts qu'on associe généralement à l'ère Clinton du FMI alors sous la direction de Michel Camdessus, Stanley Fischer, Larry Summers, et Robert Rubin, ont magistralement échoué.
Strategie pomoci v nouzi v podobě vysokých dolarových částek, jež je svázána s clintonovskou érou Mezinárodního měnového fondu Michela Camdessuse, Stanleyho Fischera, Larryho Summerse a Roberta Rubina, dopadla prachšpatně.

Možná hledáte...