magistrát čeština

Překlad magistrát francouzsky

Jak se francouzsky řekne magistrát?

magistrát čeština » francouzština

municipalité ville commune

Příklady magistrát francouzsky v příkladech

Jak přeložit magistrát do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Magistrát. Žádám, aby mé manželství s občankou N. Korostělevou bylo rozvedeno, protože vyhrála 25.000 rublů.
Je réclame l'annulation de mon mariage avec la citoyenne N. P. Korostelyova, elle a gagné 25 000 roubles et on pourra considérer que je l'épouse par intérêt.
Vidím, že ctihodný magistrát není tisku příliš nakloněn.
Je vois que l'auguste municipalité n'aime plus la presse.
Ty, vojíne, půjdeš na magistrát. Ano? Ale ne s tebou!
Quant à vous, je vous conduis au magistrat.
Magistrát obstará výslech.
Ce sont les magistrats qui interrogent.
Co ví magistrát o lidech jako on?
Que connaissent les magistrats à des gars comme lui?
Magistrát rozhodl nahradit vězení pokutou, pane.
Le juge d'instruction a décidé De substituer un amende pour la peine de prison, monsieur.
Magistrát se nestaral. Nájemci se bouřili.
Les locataires se sont révoltés.
Takhle řeší magistrát nedostatek taxíků?
C'est une solution aumanque de taxis?
Dělám magistrát ze sociálních prací se zaměřením na služby pro seniory, takže dělám naštvanýho mazánka.
Je veux être assistant social. pour aider les vieux. C'est mon truc.
Mám magistrát ze strojírenství.
J'ai une maîtrise d'ingénierie mécanique.
Řekl jsem si, ať to zatáhne magistrát.
J'ai pensé que le comté paierait.
Drazí občané Neptune pozvedli vidle a pochodně, napochodovali na magistrát a dostali tátu z Úřadu.
Les gens bien de Neptune ont rassemblé leurs fourches et leurs torches, ont pris d'assaut le bureau du commissaire de la ville et ont fait virer mon père de son bureau.
Magistrát, dobré ráno.
Municipalité, bonjour.
On je bývalý magistrát, stále mnohými milován.
C'est un ancien magistrat, encore très apprécié.

Možná hledáte...