malade francouzština

nemocný

Význam malade význam

Co v francouzštině znamená malade?

malade

Dont la santé est altérée. (Par extension) Se dit aussi des choses.  Ne touchez pas son bras malade.  Ces plantes, ces arbres sont malades. (Familier) Fou, dérangé.  Mais il est malade ce type ! (Familier) Génial, excellent, qui sort de l’ordinaire.  Je suis allé voir un concert hier, c'était malade.  Sens figuré

malade

Personne en mauvaise santé.  Leur pouvoir était illimité ; ils guérissaient les malades abandonnés des médecins, rendaient fécondes les terres stériles, arrêtaient les épidémies de bestiaux, mais ils n’étaient point toujours d’humeur à ces sorcelleries bienfaisantes, […].  Mais je conseille peu l’Islande aux malades, aux invalides et à quiconque est habitué au confort des hôtels et des wagons-lits.  Stérilité –Jadis masculin,« COVID-19 » est féminin !« Malade » ? Épicène ! (Spécialement) Personne faisant l'objet des soins d'un médecin ou d'un établissement de santé. (syn. : patient)  Que dire à ce point de vue de l’infirmerie de Gray's Inn? Pour ces 500 malades, il n’y a qu'un médecin.  L’état physique du malade était des plus piteux : […]. Le malade vint en septembre 1915, sur le conseil d’un de mes clients. À partir de ce moment, les progrès ont été très rapides et actuellement (1925), ce monsieur se porte parfaitement bien. C’est une vraie résurrection.  La façon dont le malade a eu connaissance de son diagnostic est très variable.  Ce matin du 29 février 1968, les médecins, les infirmières et les malades de l'Hôtel-Dieu de Limonois n'en croyaient pas leurs yeux. (Familier) Personne dangereuse parce que dérangée mentalement, ou présentée comme telle.  « Il me battait avec la ceinture. Il me la montrait avant, puis, après m'avoir « strapé », il me demandait de l'embrasser sur le bord de la joue... c'est un malade! Le même soir, il est venu me chercher dans mon dortoir et il m'a agressé physiquement, sexuellement, c'est allé jusqu'à la sodomie. C'est une bête... c'est un sadique, un malade! », a déclaré une victime qui a accepté de raconter son calvaire aux médias. (Droit) Personne ne participant plus aux hostilités du fait d'une maladie et qui à ce titre ne constitue plus une cible légitime et bénéficie de la protection du droit international humanitaire s'il dépose les armes.

Překlad malade překlad

Jak z francouzštiny přeložit malade?

malade francouzština » čeština

nemocný pacient pacientka nemocná nemoc blázen

Příklady malade příklady

Jak se v francouzštině používá malade?

Jednoduché věty

Vous n'avez pas très bonne mine. Vous êtes malade?
Nevypadáte dobře. Jste nemocný?

Citáty z filmových titulků

Je ne suis pas malade.
Já nejsem pacient.
Vous ne savez pas ce que c'est d'être assis à coté, impuissant alors que votre meilleure amie devient de plus en plus malade.
Ani nevíte jaké to je, bezmocně sedět, když kamarádce je hůř a hůř.
Je ne veux pas m'assoir ici, devenir de plus en plus malade.
Nechci tu sedět a být víc a víc nemocná.
Je suis malade et fatiguée d'être malade et fatiguée.
Už je mi na nic, jak je mi na nic.
Je suis malade et fatiguée d'être malade et fatiguée.
Už je mi na nic, jak je mi na nic.
Je suis rentré à l'école, et puis mon père est tombé malade, donc maintenant je fais mes études ici.
Jo, takže jsem nastoupil na školu a pak můj otec onemocněl, takže teď se tím snažím prokousat ve škole tady.
Quel genre de malade sans vie pourrait faire ça?
Jaký psychopat bez života by něco takového udělal?
Ingeborg s'enfuit de l'hospice pour rejoindre sa fille malade.
Ingeborg prchá z chudobince za nemocnou dcerou.
Tu me rends malade.
Je mi z tebe blbě.
Avez vous un malade du nom de Caligari?
Je zde nemocný jménem doktor Caligari?
Une autre sœur de l'armée du Salut attendait au pied de son lit Elle avait déjà travaillé aux côtés de la jeune fille malade.
U nohou postele čeká další sestra Armády spásy, která kdysi pracovala s nemocnou dívkou.
Notez que le malade est couché nu, ce qui était l'habitude à l'époque.
Všimněte si jak se nemocná osoba pokládá na postel. To bylo v minulosti obvyklé.
Un marin est tombé malade dans la cale.
V podpalubí onemocněl námořník.
Oh, non, si tu manges ça tu vas être malade!
Ale ne! Tys to snědla, bude ti špatně!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bien qu'Abdallah soit généralement considéré à l'Ouest comme le dirigeant de l'Arabie saoudite, les six frères germains du roi Fahd, gravement malade, sont ceux qui détiennent vraiment les rennes du pouvoir dans le royaume.
Ačkoli Západ za saúdskoarabského vůdce obvykle považuje Abdulláha, skutečnou moc v království představuje šest neduživých vlastních bratrů krále Fahda.
Mais cette crise met en lumière les défauts fondamentaux de ces rapports, tels que le fait que l'expérience qu'un malade fait du médicament ne pourra plus jamais être ignoré de manière crédible à l'avenir.
Tato krize ovšem odhalila natolik zásadní nedostatečnost těchto zpráv, že už nikdy nebude možné bez ztráty důvěryhodnosti zkušenosti pacientů s léky ignorovat.
Il y a dix ans, l'Allemagne était dans la situation que connaît la France aujourd'hui - le malade de l'Europe.
Před deseti lety na tom bylo Německo jako Francie dnes - churavějící země Evropy.
Cet homme malade, dont le pouvoir est contesté par les opposants islamistes du pays, a compris que l'ostracisme international et les troubles internes étaient un mélange bien trop explosifs pour son fils, un playboy gâté.
Nemocný muž, jehož úlohu doma zpochybňují islamističtí oponenti, usoudil, že mezinárodní ostrakizace a domácí potíže jsou příliš výbušnou směsí, jejíž manipulaci by jeho syn, rozmazlený flamendr, nemusel zvládnout.
Cela devrait-il être uniquement la personne malade en phase terminale?
Mělo by jít jen o smrtelně nemocné?
Mais le jour où les Etats-Unis ont attrapé une grippe financière, le reste du monde est aussi tombé malade.
Když však Spojené státy dostaly finanční chřipku, ostatní je následovali.
Tenter d'y remédier en dépensant moins revient à s'efforcer de guérir un malade par la méthode de la saignée.
Snažit se ho léčit nižšími výdaji je stejné jako léčit nemocného pouštěním žilou.
Cependant, les médecins n'ont pas caché à Armstrong ce qui lui était administré : des substances extrêmement caustiques pouvant le rendre malade comme un chien.
Lékaři ale Armstrongovi bez okolků sdělili, co jej čeká: nesmírně žíravé léky, po nichž mu bude strašlivě zle.
Mes plans ont dû cependant être révisés, lorsque mon père est tombé malade.
Moje plány se však změnily, když mi onemocněl otec.
Des millions d'enfants dans des pays en développement d'Afrique, d'Asie et de l'ouest du Pacifique sont réduits à vivre dans une misère extrême lorsque le chef de famille tombe malade ou décède.
Miliony dětí v rozvojových zemích v Africe, Asii a západním Pacifiku jsou nuceny žít v extrémní chudobě, když jim onemocní nebo zemře rodič.
Le catalyseur de leur colère a été l'arrestation et la détention du leader de l'opposition malade, Ayman Nour, fin janvier.
Katalyzátorem jejich rozhořčení se na konci ledna stalo zatčení a uvěznění churavého opozičního předáka Ajmána Núra.
Ils ont aussi tendance à adopter des normes plus exigeantes, à s'engager dans des activités plus civiques, à commettre moins de crimes, à mieux éduquer leurs enfants et à tomber malade moins souvent, grâce à une meilleure hygiène de vie.
Navíc ve větší míře hlasují ve volbách, podílejí se na občanských aktivitách, páchají méně trestných činů, lépe vzdělávají vlastní děti a jsou méně často nemocní, poněvadž vedou zdravější životní styl.
Seulement, celui-ci est tombé malade avant que ces mesures ne puissent être intégrées dans un plus large effort de résolution de la question palestinienne.
Než však bylo možné tato opatření zapracovat do širší snahy o vyřešení palestinského problému, Šaron onemocněl.
La dissuasion nucléaire ne fonctionne pas avec un malade mental inspiré par une certitude quasi messianique.
MAD jednoduše nezabírá na šílence, který se ve svém jednání řídí kvazimesiášskou jistotou.

Možná hledáte...