manguier francouzština

mangovník, mango

Význam manguier význam

Co v francouzštině znamená manguier?

manguier

(Botanique) Grand arbre de la famille des Anacardiacées, à cime étalée, originaire d’Asie méridionale (Inde et Birmanie), que l’on cultive dans les pays tropicaux, et dont les fruits, les mangues, verdâtres, jaunes, rouges ou noirs, sont savoureux et d’une odeur agréable.  A 2 h. 1/2 au nord de Jana (Saint-Paul-Miki) se trouve le beau village de Kikinsi. C'est un site ravissant grâce aux faux-cotonniers, aux nombreux safoutiers, arbres superbes, aux palmiers et même aux manguiers qui ombragent le village.  Nous nous élevons rapidement et ne tardons pas à quitter la zone des cultures tropicales et subtropicales des terres basses. […] ; aux dattiers, aux dragonniers, aux manguiers, aux anoniers, aux avocatiers, aux goyaviers succèdent les arbres fruitiers des régions méditerranéennes, puis de l'Europe centrale. Nous montons toujours.  La rue déserte, une torpeur à mon retour de classe, […] l’odeur de térébenthine qu’exhalait, au soir, le manguier du jardin, me laissent aujourd’hui le regret de n’avoir retenu de ces impressions que ce qu’il reste […]

Překlad manguier překlad

Jak z francouzštiny přeložit manguier?

manguier francouzština » čeština

mangovník mango

Příklady manguier příklady

Jak se v francouzštině používá manguier?

Citáty z filmových titulků

Et quand elle ôta les feuilles de manguier de ses yeux.
Když sundala listy manga z očí.
La quatrième est à 10 mètres à l'ouest d'un manguier.
Číslo čtyři je deset yardů západně v úkrytu pod mangem.
La sève du mancenillier et celle du manguier provoquent des plaies qui ne cicatrisent jamais.
Trny stromů a keřů vám způsobí. boláky, co se nehojí.
Un distillat d'urine de vaches sacrées nourries de feuilles de manguier.
Extrahovaná z moči posvátných krav krmených pouze listy z manga?
Le meilleur truc à faire est de se concentrer sur sa carrière, trouver un hobby, faire des trucs pour la communauté. Et à la fin de la journée, s'il te reste de l'énergie, trouve un endroit calme, et secoue-la comme un singe dans un manguier.
Zjistil jsem, že nejlepší věci je se soustředit na svou kariéru, mít koníček, zapojit se do komunity aktivistů a na konci dne, pokud ti ještě zbylo dost energie, najít si tiché místečko a mrskat s tím jak opice na mangovníku.
J'ai essayé la collection de timbres, les maquettes de trains, mais au bout du compte, toutes les routes revenaient au manguier.
No, zkoušel jsem sbírat známky, dělat modely vláčků, ale na konec všechny cesty vedly zpátky na mangovník.
Je ne peux pas revenir au manguier, Mia.
Nemůžu jít na mangovník, Mio.
Bon, retour au manguier.
No, zpátky na mangovník.
Ça pourrait être votre manguier.
To by mohl být i váš mangovník.
Ce n'est pas mon manguier.
To není můj mangovník.
Et l'ont pendu à une branche de manguier.
Pověsili ji za větve stromu.

Možná hledáte...