manger francouzština
jíst
Význam manger význam
Co v francouzštině znamená manger?
manger
manger
Překlad manger překlad
Jak z francouzštiny přeložit manger?
Příklady manger příklady
Jak se v francouzštině používá manger?
Jednoduché věty
Ce soir, elle n'avait rien à manger, et ses enfants n'avaient plus la force de crier, ils se taisaient quand je suis arrivé.
Ten večer neměla nic k jídlu a její děti už neměly sílu plakat. Zmlkly, když jsem přišel.
Citáty z filmových titulků
Mais en l'épatant aujourd'hui, en l'emmenant dîner ce week-end et en faisant ta présentation lundi, il va nous. manger dans la main.
Ale, mezitím, co ho dnes oslníte, zapijete a zajíte o víkendu, a v pondělí představíte tu prezentaci, budeme ho mít.. Pod palcem.
C'est ta nouvelle table de salle à manger.
Tohle je tvůj nový jídelní stůl!
Je ne peux pas manger de patates sales.
Nemůžu jíst zaprášenou bramboru.
A-t-on de quoi manger?
Máme jídlo?
On en a assez de manger de la pourriture!
Už máme dost zkaženého masa!
Les matelots ont refusé de manger le bortsch.
Muži odmítli sníst boršč.
Non, je ne peux pas manger?
Ne? Nemůžu jíst?
Vous voulez manger quelque chose?
Pane Tracy, budete chtít něco k jídlu?
T'arrêtes pas de manger.
Pořád jen jíš.
Je ne veux pas à manger.
Nechci jíst.
Manger!
Jídlo!
Il doit bien y avoir à manger quelque part.
Musí tady někde být něco k jídlu.
S'il y a à manger dans un rayon de 40 bornes, il trouvera.
Pokud je v okruhu 30 kiláků jídlo, tak ho tutově objeví.
Si le cuisinier avait des couilles, il nous apporterait à manger.
Kdyby ten náš kuchař nebyl srab, něco by nám sem přines.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
La plupart des individus peuvent vivre sans un rein, alors que personne ne peut vivre sans manger.
Většina lidí bez jedné ledviny může žít. Bez potravy ale nikdy nepřežije.
Quand deux singes ont trouvé de quoi manger, ils ont la notion de partage équitable.
Když dvě opice spolupracují při hledání potravy, očekává se spravedlivé dělení.
Le jeune ouvrier n'apprend pas à jouer, ou à lire et à écrire; pire encore, il fume et aux Antilles, il boit du rhum de canne pour tenir car il n'a pas assez à manger.
Dětský dělník se nenaučí hrát si ani číst a psát. Ještě horší je, že kouří a - v Karibiku - pije třtinový rum, aby nápor vydržel, neboť nemá co jíst.
De toute évidence, être bien éduqué, porter une cravate, manger avec une fourchette ou couper ses ongles une fois par semaine n'y suffit pas.
Mít kvalitní vzdělání, nosit kravatu, jíst vidličkou a každý týden si stříhat nehty očividně nestačí.
En d'autres termes, il vaut mieux renoncer aux pilules et manger davantage de fruits et de légumes.
Krátce, měli bychom přestat užívat prášky a jíst více ovoce a zeleniny.
En attendant, si vous rêvez de manger des Sauerbraten et des Spaetzle, dirigez-vous donc vers l'Europe centrale, pas vers le Golfe du Mexique.
Pokud do té doby dostanete chuť na vepřovou se zelím a na špecle, nejeďte do Mexického zálivu, nýbrž do střední Evropy.
À San Martín Jilotepeque, les villageois ont été rassemblés par l'armée guatémaltèque, obligés de préparer à manger aux soldats et de creuser des fosses dans le sol.
V obci San Martín Jilotepeque byli guatemalskou armádou zadržováni vesničané a přinuceni vařit vojákům a kopat jámy.
Si je dois absorber en hâte une centaine de calories, je préfère manger une banane, une poignée de fruits secs, ou même une délicieuse confiserie.
A když rychle potřebuji zhruba stovku kalorií, dám přednost banánu, hrstce oříšků nebo, když na to přijde, lahodné čokoládové tyčince.
Seul un anorexique prendrait la résolution de manger de la glace au moins une fois par semaine, et seul un accroc du boulot prendrait la résolution de passer plus de temps devant la télévision.
Jedině anorektik by si předsevzal, že si aspoň jednou týdně dá zmrzlinu, a jedině workoholik, že stráví víc času před televizí.
Les agriculteurs ont reçu un blé rose qu'ils n'ont pas eu le droit de manger, seulement de planter.
Zemědělcům zbyla jen růžová pšenice, již podle pokynů nesměli jíst, nýbrž pouze zasít.
A ce stade, semble-t-il, la plupart des agriculteurs ont commencé à donner le blé à leur bétail et à le manger eux-mêmes.
Zdá se, že tehdy začala většina zemědělců krmit pšenicí svá hospodářská zvířata a sami ji jíst.
En plus de manger moins de viande, la production de viande doit être plus économe en ressources.
Kromě snížení konzumace masa je zapotřebí upravit jeho produkci tak, aby efektivněji využívala zdroje.
Au contraire, cette récolte de maïs a permis à la famille de Joyce d'avoir assez à manger et même d'avoir assez de revenus supplémentaires pour que Joyce puisse payer les frais de scolarité de ses enfants.
Sklizeň kukuřice však zajistila Joyceině rodině dostatek potravin - a dokonce i natolik vysoký příjem navíc, že Joyce mohla zaplatit svým dětem školné.
Un document récupéré après sa fuite montre que Ianoukovitch a payé 1,7 million d'euros (2,3 millions de dollars) à une entreprise allemande pour un décor en bois destiné à sa salle à manger et à son salon de thé.
Jeden dokument získaný po jeho útěku ukazuje, že Janukovyč zaplatil jisté německé firmě 1,7 milionu eur za dřevěné obložení v jeho jídelně a čajovně.
Možná hledáte...
manger les mauves par la racine |
mange |
mangeux |
mangeur |
manger les sangs |
mangeüre |
mangeuse |
mangeure |
mangerie |
mangelin |
mangeant |
manger ses bas