masquage francouzština

vykrojení

Význam masquage význam

Co v francouzštině znamená masquage?

masquage

Action de masquer. (Programmation) Redéfinition. (Électronique, Informatique) Opération logique utilisée en informatique et en électronique pour sélectionner dans un groupe de bits un sous-ensemble de bits à conserver, ou au contraire à écraser.  Par exemple, si l’opérateur a 8 bits, un format de 9 bits est peu efficace à cause des opérations supplémentaires de transfert et de masquage nécessaires sur le bit additionnel. (Internet) Référencement abusif qui consiste à proposer deux versions différentes d’une même page de la toile, l’une visible par les internautes, l’autre destinée uniquement aux robots d’indexation des moteurs de recherche.

Překlad masquage překlad

Jak z francouzštiny přeložit masquage?

masquage francouzština » čeština

vykrojení

Příklady masquage příklady

Jak se v francouzštině používá masquage?

Citáty z filmových titulků

On remarque surtout un masquage facial prononcé qui ne doit pas être confondu avec de l'apathie ou de la catatonie.
Nejzajímavější je silná obličejová maska, která, jak už víme, by neměla být zaměňována s apatií či katatonií.
Finir les boîtes, acheter du ruban de masquage.
Sbalit se. Víš vůbec, jak je těžké sehnat lepící pásku v LA?
Mon instinct me dit qu'elles exécutent un programme de masquage avancé pour nous duper.
Ale instinkt mi říká, že má složitý program kvůli krytí.
Vous changez le masquage en un champ anti-Réplicateur?
Změníš štít na pole proti Replikátorům.
Oui, en connectant le cristal de contrôle A.R.G. Au générateur de masquage du Jumper.
Ano, propojím energetické řídicí krystaly s generátorem štítu.
On ne peut pas dissimuler les agents de masquage.
Maskovací přísady se samy zakrýt nedokážou, víte?
Le fait qu'il se servira du même agent de masquage qu'il a donné aux chevaux.
Jak použil stejnou maskovací přísadu, kterou dopoval koně, aby.
Un vrai masquage, au bas mot.
Je to krytí, doslova.
Son masquage est resté actif.
Loď se znovu neobjevila.

Možná hledáte...