raton | matou | mason | matin

maton francouzština

žalářník, vězeňský dozorce, dozorce

Význam maton význam

Co v francouzštině znamená maton?

maton

(Vieilli) Lait caillé.  L’Union européenne a accordé officiellement à la Mattentaart (tarte au maton) de Grammont, en Flandre orientale le statut de "produit européen du terroir". (Industrie) Petite masse agglomérée de certaines matières, qui se forme par accident lors de la fabrication.  Un maton de pâte à papier.  Un maton de laine s’est formé lors du cardage.

maton

(Argot) (Péjoratif) (Prison) Gardien de prison.  On a beau lutter contre, les clichés nous habitent. « Gardien de prison », par exemple : cette profession n’évoquait que modérément, pour moi, l’humanisme. C’est une fraternité qu’on ressent, pourtant, chez Luc Rody, maton à la maison d’arrêt d’Amiens et délégué CGT (syndicat majoritaire). (FAKIR - 1er décembre 2004)

Maton

Nom de famille.

Překlad maton překlad

Jak z francouzštiny přeložit maton?

maton francouzština » čeština

žalářník vězeňský dozorce dozorce

Příklady maton příklady

Jak se v francouzštině používá maton?

Citáty z filmových titulků

Qu'on emmène ce maton!
Dostaňte mě odsud! -DěIejte!
Fous le camp, Maton, ou je te cogne!
Nešahej na mě, nebo ti zmaluju ksicht.
Si un maton vous en veut, y a de quoi sauter!
Když máš zlýho bachaře, můžeš radši vylízt do 2. patra a skočit.
Ferme-la, sale maton.
Sklapni, ty lemro bachařská.
Si tu vas moucharder au maton, je t'explose la tête.
Jestli mě práskneš dozorci, rozmlátím ti lebku.
J'ai vu ce qu'ils font à un type, comment ils le sortent de taule au milieu de la nuit, comment une foule comme celle-ci se met à boire et puis à réfléchir pendant que le maton dort dans un coin.
Viděl jsem, co udělali chlápkovi. jak ho vytáhli z cely uprostřed noci, přesně jako tihle lidi venku. Začnou popíjet. Pak začnou přemýšlet.
Le chef maton m'envoie bosser.
Bachař mě sem poslal pracovat.
Ici, c'est un maton pour trois taulards.
Tady je jeden bachař na každý tři trestance.
Demande la clé au maton.
Řekneš si bachařovi o klíč. Díky.
Y avait un maton qui me provoquait.
Jeden bachař mě tam rád komandoval.
Si tu vois un maton, siffle.
Když uvidíš jít bachaře, začni pískat.
C'est pas le même maton qui surveille au retour.
Dnes odpoledne je tam jinej bachař.
Je reçois 70 pence pour une livre du maton.
Ten šmejd mi dá 70 pencí za libru.
Le dimanche, il y a toujours un maton pour te garder.
Každou neděli tě tu musí někdo hlídat.

Možná hledáte...