meeting francouzština

sjezd, schůze, mítink

Význam meeting význam

Co v francouzštině znamená meeting?

meeting

(Travail) (Anglicisme) Réunion ou assemblée publique.  Le 22, au point du jour, la cité entière, entassée sur les quais du port et sur les côtes voisines, guettait d'un œil avide et colère le steamer qui amenait à Copenhague la députation du meeting de Rendsbourg.  Si les deux milliards d'habitants qui peuplent la Terre se tenaient debout et un peu serrés, comme pour un meeting, ils logeraient aisément sur une place publique de vingt milles de long sur vingt milles de large.  […] : le 22 juillet 1883, un meeting réunit en effet, avec les principaux représentants des syndicats de Londres, 5 Français, les bronziers Tolain et Perrachon, les mécaniciens Aubert et Murat, le maçon Cohadon, le chemisier Bibal. (Sports hippiques) Ensemble de réunions d'une même discipline organisées sur un hippodrome, se déroulant sur une période de plusieurs semaines.  le meeting d'hiver de Vincennes

Překlad meeting překlad

Jak z francouzštiny přeložit meeting?

meeting francouzština » čeština

sjezd schůze mítink

Příklady meeting příklady

Jak se v francouzštině používá meeting?

Citáty z filmových titulků

J'ai commencé à imaginer mon meeting.
Plánoval jsem pro sebe úplně jiný program.
Ils parlent toujours de nous protéger. et après ça, Frank va à un meeting!
Muži mají plno řečí o ochraně našich žen, a potom co se mi stalo si Frank odejde na politickou schůzi.
Je l'ai vu à un meeting du Chautauqua à Chattanooga.
Jednou jsem ho viděl. Na Chautauque v Chattanooze.
M. Brady est libre de lire n'importe quelle remarque, longue, courte, dans une tente Chautauqua ou un meeting, mais notre tâche à Hillsboro est achevée.
Pan Brady může přečíst své poznámky, dlouhé, krátké či jakékoli, ve stanu Chautauquy nebo při politické kampani, ale naše záležitosti v Hillsboro jsou u konce.
Il y a un meeting aérien dans le coin?
Máte tady někde nějakou leteckou show?
Un meeting aérien?
Leteckou show, pane?
Tu veux pas aussi faire un meeting?
Pitomče! Co s ní budete dělat?
J'oubliais le meeting télévisé.
Ten televizní mítink.
Bien! Demain, tu seras au meeting télévisé avec moi.
Zítra večer se mnou půjdeš na ten mítink, slečinko.
Votre suite était retenue pour le meeting de demain.
Ty vaše pokoje jsou rezervované na ten televizní mítink.
Vous venez soutenir le meeting, ce soir.
Diákone, spoléhám na vaši podporu večer.
Qu'il soit parti avant le meeting.
Ať do začátku přenosu zmizí.
Avant d'ouvrir ce meeting, recueillons-nous et prions.
Před slavnostmi skloníme hlavy v tiché modlitbě.
Tu viens au meeting?
Přijdeš na setkání?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'atmosphère ne pouvait pas être plus tranquille : un ancien château royal dans les collines de la région de Taunus près de Frankfort, où hommes d'État et politiciens tenaient leur meeting annuel sur la question du Moyen-Orient.
Atmosféra nemohla být pokojnějsí: někdejsí královský zámek na zvlněných kopcích oblasti Taunus poblíž Frankfurtu, kde se sesli státníci a politici na výročním setkání, aby jednali o Středním východě.
Ainsi, le meeting de Mayence ne sera qu'une de ces courtoisies diplomatiques oublieuses des importantes différences bilatérales.
Schůzka v Mohuči tak bude jednou z oněch diplomatických zdvořilostních návštěv, které vážné bilaterální neshody přecházejí.
L'autre star du meeting fut Sarah Palin, la coqueluche des Tea Parties populistes.
Další hvězdou byla Sarah Palinová, miláček davů populistického hnutí Tea Party (Čajový dýchánek), která začala poklonou Martinu Lutheru Kingovi.

Možná hledáte...