occidental francouzština

západní

Význam occidental význam

Co v francouzštině znamená occidental?

occidental

Qui est à l’ouest.  Le régime xérique de la côte se prolonge sur le versant occidental des Andes moyennes, où s’étend une végétation plus ou moins steppique, […]. Relatif à l’Occident.  Seuls les passagers des avions en provenance de l’ouest sont soumis au flytoxage. Les avions venant d’Extrême-Orient ne sont jamais désinfectés. Le Pakistan ne craint que les miasmes occidentaux.  Mais personne n’ose dire que le facteur central de l’histoire des années 1920-1939 fut purement et simplement l’incompétence technique des classes dirigeantes et des gouvernements occidentaux. Leurs opposants préfèrent croire au machiavélisme.  S'il est un domaine où les pays occidentaux doivent aussi se serrer les coudes, c'est celui de la lutte contre le terrorisme.  Nous avons pris soin d’apporter, dans la mesure du possible, des explications logiques à des phénomènes linguistiques différents de ceux des langues occidentales. Relatif au capitalisme américano-européen.  Personne occidentale

Occidental

(Géographie) Habitant d’un pays de culture occidentale.  Peu de chefs religieux bénéficient d’une réputation aussi enviable que celle de Tenzin Gyatso […] Nombre d’Occidentaux voient en lui un modèle de sagesse et de spiritualité.  Habitant d’un pays de culture occidentale

Překlad occidental překlad

Jak z francouzštiny přeložit occidental?

occidental francouzština » čeština

západní stylem západní

Příklady occidental příklady

Jak se v francouzštině používá occidental?

Citáty z filmových titulků

On sera à l'hôtel Occidental.
Pospěšte si, budeme všichni v hotelu Occidental.
À l'Occidental.
Occidental.
Ils ont décidé d'aller à l'Occidental.
Aha, je ubytován v hotelu Occidental.
Eustace, l'Occidental peut être fier de lui.
Eustace, Occidental může být pyšný.
Ils ont dit que c'était occidental.
Prý je to western. - To snad ne!
Comment je m'habille? Kimono ou costume occidental?
Mám si vzít kimono nebo západní šaty?
Vous fuiriez cet Eden du monde occidental?
Z rajské zahrady západního světa?
Bien des gens le considèrent. comme le sauveur du monde occidental.
Značná část veřejnosti tvrdí, že je to spasitel západního světa.
Commandant militaire sur le front occidental.
Velitele Západní fronty.
Occidental, centre-européen, latin, oriental.
Západní, středoevropské, románské, orientální národy.
Parler au monde Occidental au nom des Chinois et aux Chinois au nom des Occidentaux?
Mluvit k západnímu světu jménem Číňanů. a k Číňanům jménem Západu?
Le futur moyen de transport du monde occidental.
S budoucím dopravním prostředkem západního světa.
Quand mon frère vous qualifiait d'étranger unique, cela signifiait que vous étiez un occidental dont les valeurs rencontraient les nôtres.
Když o vás bratr hovořil jako o jedinečném cizinci pochopil jsem to tak že jste člověk ze západu který zastává hodnoty shodné s našimi.
Voilà, allez vers le mur occidental. mais par les petites rues.
Pak půjdeš k západní hradbě, ale jen zadními uličkami!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Simone de Beauvoir, dont l'œuvre-phare, Le deuxième sexe, a servi de référence au féminisme occidental d'après-guerre était une existentialiste, mais elle n'était ni une épouse ni une mère ni une femme de foi.
Simone de Beauvoir, jejíž průkopnická kniha Druhé pohlaví položila základy poválečného západního feminismu, byla existencialistka a nebyla manželkou, matkou ani věřící.
Certains diront, à leur habitude, que le conflit israélo-palestinien est à l'origine de l'antagonisme entre le monde islamique et le monde occidental et que résoudre la question palestinienne sera un pas immense vers des relations plus détendues.
Někteří budou jako obvykle tvrdit, že jádro problémů mezi islámem a Západem spočívá v arabsko-izraelském konfliktu a že ke klidnějším vztahům nesmírně přispěje vyřešení neutěšených poměrů Palestinců.
Il était considéré en Occident comme un réformateur et les réformes risquent de ne pas se poursuivre sans lui et l'investissement occidental absolument vital pour le pays ne se concrétisera pas.
Západ jej vnímal jako reformátora a bez něj se s reformami už možná nepohne. Pokud opravdu ne, zoufale potřebné investice ze Západu se nezhmotní.
Une nouvelle culture asiatique est en cours d'articulation et se développe en grande partie dans un cadre de pensée occidental, même si certains éléments particuliers sont en fait différents.
Vzniká nová asijská kultura. Její větší část je zasazena do západního rámce, ale je zde i mnoho odlišností.
Et si ce n'était les troubles haïtiens, ce serait le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental : il est même moins stable qu'Haïti comme le montre son histoire et ses deux cents coups d'État depuis son indépendance.
S výjimkou Haiti je to nejchudší stát na západní polokouli a co do stability je na tom ještě hůře, neboť se zde od získání nezávislosti odehrály více než dvě stovky převratů.
Premièrement, la victoire de Rohani a réduit à néant la politique de résistance envers le monde occidental dont Jalili s'était fait le champion.
Zaprvé, Rúháního vítězství vzalo legitimitu politice odporu, již upřednostňoval Džalílí.
A titre d'exemple, pour faire sortir de l'argent de Chine, un vendeur chinois peut indiquer une valeur en dollar bien en dessous du prix réellement payé par un importateur occidental complice qui verse la différence sur un compte bancaire à l'étranger.
Potřebuje-li například čínský prodejce dostat peníze z Číny, může vykázat mnohem nižší dolarovou hodnotu zboží, než jakou skutečně zaplatil spolupracující západní dovozce, přičemž rozdíl se uloží na zahraniční bankovní účet.
Il est bien entendu que les combustibles fossiles ont conféré un avantage énorme au monde occidental au cours de son industrialisation ces deux derniers siècles.
Fosilní paliva přinesla bez debat enormní výhodu pro západní svět, když se během minulých 200 let industrializoval.
D'après Abu-Lughod, l'impérialisme occidental serait venu se superposer à ces circuits plus anciens, sans les faire disparaître.
Podle Abu-Lughodové tyto staré okruhy překryl západní imperialismus, aniž by je smazal.
Bien sûr, la démocratie chinoise ne se développera pas selon le modèle occidental.
Je samozřejmě nepravděpodobné, že čínská demokracie bude při dalším vývoji napodobovat západní model.
La Chine connaît une augmentation de ses coûts de production - en matière de travail, de ressources, de régulation et d'infrastructures, tandis que le monde occidental traverse une crise de la consommation.
Výrobní náklady - v oblasti pracovní síly, zdrojů, regulace i infrastruktury - po celé zemi rostou, přičemž na Západě praskly spotřební bubliny.
Cette politique est couronnée de succès, en particulier grâce à l'encouragement donné à l'ordre du jour anti-américain et anti-occidental du président Poutine.
A Číně se to daří, především vytrvalým upevňováním Putinovy protiamerické a protizápadní agendy.
S'il était vrai que l'existence même de notre monde démocratique occidental était sur le point d'être anéantie par une révolution islamiste, il serait tout à fait sensé de trouver refuge dans la puissance de l'empire informel américain.
Pokud by skutečně byla pravda, že holá existence našeho demokratického západního světa je na pokraji zničení islamistickou revolucí, dávalo by rozhodně smysl hledat ochranu u rozsáhlé síly neformální americké říše.
Si l'Iran est attaqué cette année, c'est surtout le Proche-Orient qui en subira les conséquences, mais également l'Europe, en tant que proche voisin occidental - et l'impact risque d'être durable.
Kdyby snad Írán měl být letos napaden, důsledky by nesl v prvé řadě region, ale také Evropa coby nejbližší západní soused Středního východu - a šlo by o důsledky pociťované ještě dlouho do budoucnosti.

Možná hledáte...