officieux francouzština

neoficiální

Význam officieux význam

Co v francouzštině znamená officieux?

officieux

(Vieilli) Qui est prompt à rendre de bons offices, serviable.  Il est très officieux. (Par extension) Qualifie un mensonge dit pour faire plaisir à quelqu’un, ou pour lui rendre service sans nuire à personne.  — J’ai vu rarement un si beau bal, disait monsieur de La Billardière, à qui un mensonge officieux ne coûtait rien. Qui n’est pas officiel mais qui en remplit les fonctions ; qui est donné à titre de complaisance, en parlant de renseignements de source autorisée.  Tu admets, ô Prospêtès, que, par le verbe et par la plume, je fasse profession d'amoralité. Que je me décrive comme un être ayant rompu avec la morale officielle ou la morale officieuse.  semi-officiel

officieux

(Vieilli) Personne prompte à rendre de bons offices, serviable. (Histoire) Sous la Révolution française, domestique, valet, servante, etc.  — Interrogez ma servante.— Citoyen, il faut dire mon officieuse.— Eh bien mon officieuse.

Překlad officieux překlad

Jak z francouzštiny přeložit officieux?

officieux francouzština » čeština

neoficiální polooficiální

Příklady officieux příklady

Jak se v francouzštině používá officieux?

Citáty z filmových titulků

Ce que je dis est officieux.
To, co říkám, je neoficiální.
Vous voilà poli et officieux, n'est-ce pas?
Zdvořile a formálně, že?
Je viens à titre officieux.
Tohle je neoficiální.
Selon l'article officieux d'un journal.
Podle nepotvrzené zprávy z novin..
Le premier véhicule arrivant au parking du Queen Mary à Long Beach est le gagnant, le gagnant officieux.
První auto na parkovišti u Queen Mary v Long Beach vyhrává. Tedy neoficiálně.
Cette course est officieuse, alors je suis aussi officieux que vous.
Když je ten závod neoficiální, tak jsem neoficiální jako vy.
Entretien officieux.
Rád bych s vámi mluvil soukromě.
Quelque chose d'officieux.
Něco neoficiálního.
La rumeur dit que Jackie Wong était le maire officieux de Chinatown et qu'il était à la tête d'une Triade secrète.
Jackie Wong prý nebyl jen neoficialním starostou Cínské ctvrti, byl prý také vudcem tajné triady.
Clarence Boddicker, chef officieux de la pègre du vieux Detroit, est maintenant recherché pour le meurtre de 31 officiers de police.
Clarence Boddicker, neoficiální boss podsvětí Starého Detroitu, po kterém bylo vyhlášeno pátrání v souvislosti se smrtí 31 policistu.
Est-ce que je peux vous dire quelque chose en confiance absolue, totalement officieux?
Můžu vám něco říct v naprosté důvěře, ne jako zdroj?
Ce sera officieux.
Bude to neoficiální.
Nous sommes le comité d'accueil officieux.
Sisko? Abyste rozuměla. Jsme tu něco jako neoficiální uvítací výbor.
C'est tout à fait officieux.
A toto je neoficiální.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dans les pays où l'exclusion financière est importante, les consommateurs sont obligés de dépendre de services officieux non règlementés.
V zemích s nízkou mírou finančního začlenění spotřebitelům nezbývá než se spoléhat na neregulované neformální služby.
L'empire officieux risquait de ne pas survivre à ce genre d'insubordination.
Neformální impérium nemohlo takovou neukázněnost vystát.
Et les signaux mitigés de la part de centres de pouvoir concurrents n'aident en rien; ni d'ailleurs le contraste récurrent entre le discours iranien public, généralement claironnant, et le discours officieux, plutôt plus modéré.
Smíšené signály ze vzájemně soupeřících mocenských center nemohou být vodítkem, stejně jako opakovaný kontrast mezi obvykle říznými veřejnými vystoupeními íránských představitelů a často umírněnými soukromými diskusemi.
Les gouvernements du Printemps arabe ont condamné le film scandaleux insultant le Prophète de l'Islam, mais ils auraient dû souligner que les organismes américains officiels et officieux n'avaient rien à voir dans la production du film.
Zadruhé, vláda musí zlepšit svou komunikační strategii.
Mais il existe une différence essentielle entre les pays européens développés et les marchés émergents : la taille du secteur officieux, qui ne reverse pas la TVA.
Mezi vyspělými evropskými zeměmi a nově vznikajícími trhy ovsem existuje zásadní rozdíl: velikost neoficiální části hospodářství, od níž se DPH nevybírá.
Les pays en voie de développement qui imposent une TVA encouragent obstinément la production à demeurer dans le secteur officieux, qui produit souvent les marchandises qui sont consommées nationalement ou utilisées comme intrants dans le monde développé.
Rozvojové země, jež zavedou DPH, zvráceně přesvědčují produkci, aby zůstávala v neoficiálním sektoru, který často vytváří zboží, jež se buď spotřebuje na domácím trhu, nebo se využije ve vyspělých zemích jako vstupní materiál.
Plus tard, toujours en dissidence, M. Havel poursuivit sa carrière d'écrivain et se lança dans la politique, devenant le leader officieux de l'opposition anticommuniste, avant d'en devenir le leader officiel lors du triomphe de l'opposition.
Později Havel jako disident dále psal a stal se politikem - neoficiálním vůdcem odporu proti komunismu. A ještě později se stal vůdcem této opozice v okamžiku jejího vítězství.

Možná hledáte...