officiel francouzština

oficiální

Význam officiel význam

Co v francouzštině znamená officiel?

officiel

(Administration) Qui émane du gouvernement ; qui est déclaré par lui.  En Angleterre, une épizootie effroyable, s'étendant sur presque tout le territoire, ravageant les plus riches troupeaux et immolant 64 000 tètes de bétail (chiffre officiel qui n'exprime que la moitié environ des pertes totales); […].  Tu admets, ô Prospêtès, que, par le verbe et par la plume, je fasse profession d’amoralité. Que je me décrive comme un être ayant rompu avec la morale officielle ou la morale officieuse.  Ainsi parlait Hérodote des Sassanides, soulignant la particularité du zoroastrisme, culte officiel de l’État perse de l'époque : son monothéisme.  Selon les statuts de cette société savante, ses futurs membres s'engageaient à offrir, pour leur intronisation, leur portrait grandeur nature. Bach fit donc peindre son portrait par Elias Gottlob Haussmann, le peintre officiel de Leipzig. (Politique) Qui est à la solde du gouvernement.  Candidat officiel, candidature officielle. (Par analogie) Qui est à la solde de la classe dominante ou qui en émane.  N'importe quel clampin de bistrot, d'aède de comptoir a plus de talent et de sensibilité que ces bavasseurs glumeux, ces bouffons de l'art officiel, castrats du sérail de la bien-pensance, créatures de la gauche culturellement proprette.

officiel

(Administration) Personnage qui fait partie du gouvernement ou de l’administration.  Un officiel est venu. Il s’est fait photographier regardant les ruines d’un air triste. Au magnésium, parce que le jour est encore trop sombre. Il est vite reparti, en auto, pour un autre quartier, un endroit où on a déjà recueilli des blessés, pour se faire photographier au poste de secours, penché sur eux, ou serrant la main d’une pauvre vieille à qui on va couper les jambes.

Překlad officiel překlad

Jak z francouzštiny přeložit officiel?

officiel francouzština » čeština

oficiální úřední formální

Příklady officiel příklady

Jak se v francouzštině používá officiel?

Citáty z filmových titulků

À titre personnel comme à titre officiel.
Přišel jsem jak osobně, tak úředně jako starosta.
Peut-être donnerez-vous bientôt un dîner officiel vous-même.
Brzy budete možná sám pořádat formální večeře, pane.
Tu n'as pas de titre officiel.
Nemáš oficiální hodnost.
Ça fera plus. officiel.
Bude to více úřední.
A titre officiel.
Úředně.
N'ayant ni le goût des places ni celui des décorations, pourquoi aurais-je un avis officiel?
Jako nemám touhu po titulech a řádech, proč bych měl?
Je devais vous interroger dans un cadre officiel.
Víte, radši jsem zvolil úřední prostředí.
Bien qu'accrédité en tant qu'officiel de l'ambassade, c'est en fait un chef de la Gestapo en Amérique.
I když byl akreditován jako úředník velvyslanectví, byl ve skutečnosti šéfem německého gestapa v Americe.
J'ai un papier officiel.
Georgi, mám tu takový dokument.
JI y avait aussi un officiel de la Geheime Staatspolizei.
Byl tam také jeden gestapák.
J'ai une nouvelle preuve à vous soumettre : il s'agit de la poste. un organisme officiel du gouvernement des USA.
Chci podat následující fakta jako důkaz. Jedná se o poštu, což je oficiální úřad vlády Spojených států.
Mme Paradine, je me vois obligé d'employer le langage officiel.
Paní Paradineová, budu vás muset poučit o vašich právech.
Cette fois, ça m'a l'air officiel.
Tohle je možná ta propustka. Vypadá to oficiálně.
Je ne fais que deviner aussi, sergent. mais si j'étais agent officiel auprès des Indiens, comme M. Rynders. je m'arrangerais pour faire de la contrebande d'armes.
Samozřejmě také jen přemýšlím, seržante.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le problème, pour celui ou celle qui remportera les élections présidentielles en 2008, consistera à trouver des moyens réalistes pour faire progresser les valeurs démocratiques et adapter le discours officiel en conséquence.
Nesnadným úkolem pro kohokoli, kdo bude v roce 2008 zvolen prezidentem, bude nalézt vhodné realistické prostředky prosazování demokratických hodnot a patřičně upravit oficiální rétoriku.
Leviathan, en revanche, a été proposé en tant que prétendant officiel russe aux Oscars.
Naproti tomu Leviatan je nominován na Oscary jako oficiální ruský snímek.
Des inégalités criantes existent aussi dans les villes, principalement entre ceux qui disposent d'un hukou (ils sont enregistrés dans le système officiel des ménages de la Chine) et les migrants qui n'en ont pas.
Do oči bijící nerovnost dnes existuje i uvnitř měst, zejména mezi lidmi disponujícími chu-kchou (záznamem v čínském systému oficiální evidence domácností) a přistěhovalci, kteří záznam nemají.
Le voyage officiel d'Akihito ne ressemble pas à ceux du Premier ministre indien Manmohan Singh.
Akihitův cestovní plán ostře kontrastuje s itinerářem indického premiéra Manmóhana Singha.
Quinze ans après la Conférence de Madrid et l'amorce d'un processus officiel de paix, les Israéliens et les Palestiniens acceptent mieux les conséquences inévitables de ce mécanisme tortueux, s'il devait aboutir à un accord permanent.
Patnáct let poté, co Madridská konference mírový proces mezi Izraelci a Palestinci zahájila, si obě strany lépe uvědomují, co je nevyhnutelné, má-li tento mučivý proces vést k trvalému urovnání.
Si tout se passe bien, Koizumi pourrait se rendre en voyage officiel en Chine, ce qu'il souhaite depuis longtemps, mais qu'il n'a pu réaliser à cause des réactions chinoises à ses visites à Yasukuni.
Pokud vše půjde dobře, pak se možná na obzoru rýsuje Koizumiho cesta do Číny. Premiér již dlouho usiluje o oficiální návštěvu, ale jeho plány doposud hatil čínský odpor k jeho návštěvám Jasukuni.
Du point de vue du médecin, les classifications de diagnostics telles que la CIM proposent le langage officiel à utiliser dans les dossiers médicaux, les discussions avec les patients et leurs proches et dans la facturation des services.
Z pohledu lékaře představují diagnostické klasifikace, jako je ICD, oficiální jazyk používaný v lékařských záznamech, při diskusích s pacienty i jejich rodinami a při účtování služeb.
Aucun officiel ne veut combattre la corruption parce qu'ils sont eux-mêmes corrompus.
Státní úředníci nechtějí vést válku s korupcí, protože jsou sami zkorumpovaní.
De même, en l'an 2000, il n'existait encore aucun programme donateur officiel permettant aux Africains les plus pauvres de bénéficier de traitements antirétroviraux contre le SIDA.
Stejně tak v roce 2000 neexistovaly žádné oficiální dárcovské programy, které by poskytly chudým Afričanům přístup k antiretrovirální léčbě AIDS.
L'existence d'un objectif officiel est essentielle même si l'objectif n'est pas atteint puisque cela permet au secteur privé de juger la position d'une banque centrale dans sa disposition à abandonner sa politique de taux d'intérêt zéro.
Existence oficiálního cíle je podstatná, i když se ho nedosahuje, protože umožňuje soukromému sektoru usuzovat, jak blízko je centrální banka k bodu, kde by se cítila oprávněna opustit svou politiku nulové úrokové sazby.
Même le gaélique, qui n'est parlé en Irlande que par une petite minorité, s'est récemment vu octroyer ce statut officiel.
Nedávno se plného oficiálního statusu dostalo dokonce i irštině, jíž doma hovoří jen nepatrná menšina.
Dix ans après cette promesse téméraire, c'est officiel, l'Europe est à la traîne du reste du monde.
Dnes uplynulo od tohoto smělého závazku deset let a je to oficiální: Evropa není co do růstu světovým šampionem, nýbrž spíše loudalem.
La Fed a donc maintenant comme objectif officiel d'augmenter le taux d'inflation.
Deklarovaným cílem politiky Fedu je teď zvýšení míry inflace.
Après des années de rejet officiel, cet horrible incident a déclenché une prise de conscience sur l'existence du terrorisme en Indonésie et les fanatiques locaux en cheville avec les réseaux terroristes internationaux.
Po letech oficiálního zapírání probudil děsivý incident všímavost k tomu, že v Indonésii skutečně existuje terorismus a že indonéští domácí fanatici jsou ve spojení s globální teroristickou sítí.

Možná hledáte...