ozářený čeština

Příklady ozářený francouzsky v příkladech

Jak přeložit ozářený do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Co když je moře taky ozářený?
Il y a peut-être des radiations!
Byl jsem ozářený. Bylo to jako noční můra.
Je suis entre dans le noir, face aux projos.
Je taky ozářený.
Il souffre lui-même des radiations.
Takový mozek jsem nikdy neviděl, možná s nádorem, třeba byl ozářený. Možná byl mozek poškozen a uvnitř se utvořila krevní.
Ça ne ressemble à aucun cerveau que j'aie vu, que ce soit affecté par une tumeur, ou soumise aux radiations, ou encore traumatisée et hémorragique.
Už jsem byl ozářený.
J'ai déjà été irradié, moi.
Tohle je ozářený zárodek selete.
C'est un fœtus de cochon irradié.
Byl silně ozářený.
Des ambulanciers ont confirmé qu'il a été exposé à des radiations.
Volali sem. Jeho bratr byl ozářený při výbuchu.
On a reçu un message disant que son frère a été blessé.
Takže by mohl být ozářený.
Un empoisonnement aux radiations.
Není ozářený?
Ils sont pas irradiés? - Il semble que non.
Div světa, Stonehenge, ozářený za letního slunovratu.
Il brille au solstice d'été à Stonehenge.
Svět květin a stromů, nebo ozářený ohněm a proudy žhavé lávy?
Un monde de fleurs et d'arbres, ou enflammé par le feu et des torrents de lave en fusion?
Ozářený kanárek. Musím běžet, Lemonová.
Détecteur de radiations.
V noci je celý blok ozářený vánoční výzdobou.
La nuit le pâté de maison entier est illuminé avec des décorations de Noël.

Možná hledáte...