papauté francouzština

papežství

Význam papauté význam

Co v francouzštině znamená papauté?

papauté

(Christianisme) Dignité de pape.  Au cours d’un Xe siècle troublé, évêques et abbés, […], prétendent mettre l’Église et ses biens hors (et au-dessus) du monde des laïcs, […] ; la papauté parvient elle-même au XIe siècle à s’extraire du contrôle impérial. (Par extension) (Christianisme) Pouvoir central de l’Église catholique romaine.  Le commencement de cette époque [le moyen âge] est marqué en Europe par une crise sociale, de laquelle sortent tout à la fois les communes, l’organisation complète de la féodalité et de la papauté, les idiomes modernes de l’Europe, l’architecture appelée gothique. (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19 )  Aussi voyons-nous la France et la Papauté dans une telle étreinte, qu'il faudra que le secours suprême de l'humanité lui soit apporté par la race de ceux qui ont inscrit le mot de Canossa dans les deuils de leur dignité mémorieuse.  Mais, Messieurs, la Papauté s’abuse, si elle s’imagine nous amener par ce procédé comminatoire à quelque acte de résipiscence. (Christianisme) Suite historique des Papes.  Histoire de la papauté. (Christianisme) Temps pendant lequel un pape a occupé le Saint-Siège.  Ce changement s’est produit pendant sa papauté.  Sa papauté n’a été marquée par aucun événement.

Překlad papauté překlad

Jak z francouzštiny přeložit papauté?

papauté francouzština » čeština

papežství pontifikát

Příklady papauté příklady

Jak se v francouzštině používá papauté?

Citáty z filmových titulků

L'Église, la papauté et nous tous sommes finis.
Kostel, papežství a my všichni jsme skončili.
Non, non : parce que nous sommes membres de l'Église protestante réformée, qui a su se libérer, au 16ème siècle, du joug autocratique de la papauté nous pouvons porter des petits trucs de caoutchouc pour empêcher la grossesse.
Ne. Jako členové reformované protestantské církve, která se v polovině 16. století vzepřela autokratické moci papežství, můžeme preventivně používat jistou gumovou věcičku.
L'honneur de la papauté n'est pas préservé par le seul argument de l'autorité papale, mais par la sauvegarde de sa crédibilité et le témoignage clair de l'Ecriture.
Čest papežstva není zaručena prostým potvrzením papežské autority, ale ujištěním se o papežově věrohodnosti jasným svědectvím Božího slova.
L'outrage envers des hommes bercés d'illusions qui permettraient avec toute l'arrogance de la papauté de vous dire, de vous dicter comment vous devriez adorer, ce que vous devriez penser!
Urážky pošetilým mužům, kteří si dovolují se vší papežskou arogancí, říkat vám, diktovat vám jak se máte modlit co si máte myslet!
Ils ont fait chanter la papauté? L'Église a acheté leur silence? Le fait est que la papauté reconnut au Prieuré, aux Templiers, des pouvoirs illimités.
Nevíme zda ji církev zaplatila za mlčení, ale je fakt že doslova přes noc, se stali Templáři a Převorství řádem s neomezenou mocí.
Ils ont fait chanter la papauté? L'Église a acheté leur silence? Le fait est que la papauté reconnut au Prieuré, aux Templiers, des pouvoirs illimités.
Nevíme zda ji církev zaplatila za mlčení, ale je fakt že doslova přes noc, se stali Templáři a Převorství řádem s neomezenou mocí.
Mon roi rédige un pamphlet, démolissant les arguments de Luther, défendant la papauté et notre foi.
Můj král sepisuje pamflet, který vyvrátí Lutherové argumenty, a obraňuje papežství a naši víru.
Il pèsera aussi, de tout son poids pour vos ambitions dans la papauté.
Taktéž se svým vlivem zasadí i za Vaše ambice stát se papežem.
Il contient de bonnes critiques sur la papauté et sur I'arrogance et I'abus des prêtres.
Obsahuje to hodně dobrých kritik papežství a arogance a přešlapů ze strany knězů.
A- t-il des ambitions de Papauté?
Má nějaké ambice stát se papežem?
Si vous refusez d'accorder ce divorce, vous provoquerez une extraordinaire opinion contre le Pape, contre la cour papale et contre la papauté elle-même!
Jestli odmítnete udělení rozvodu, vyvoláte neuvěřitelný odpor proti papežovi, proti papežským soudům a proti papežství samotnému.
Il contient de bonnes critiques sur la papauté et sur l'arrogance et l'abus des prêtres.
Obsahuje to mnoho kritiky papežství a arogance a přešlapů ze strany kněží.
Libérée de la papauté et des abus du clergé.
Osvobozené od papeženství a špinavých praktik duchovenstva.
Bien sûr, dans le pamphlet, le roi affirme l'origine divine de la papauté.
V tom pojednání samozřejmě král hlásá božský původ papežství.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jean-Paul II avait une mission à remplir lors de sa papauté, qui dura presque 27 ans : mettre à exécution les changements dans l'enseignement et l'attitude de l'Église catholique qui débutèrent quarante ans plus tôt grâce à Vatican II.
Jan Pavel II. měl určitý úkol, který během svého bezmála 27letého pontifikátu naplňoval: dokončování změn v učení a chování katolické církve, jež zahájil Druhý vatikánský koncil před více než čtyřiceti roky.
Il y a vingt-cinq ans, le peuple polonais s'est étonné que l'un d'entre eux, le cardinal Karol Wojtyla de Cracovie, ait été désigné pour accéder à la papauté.
Před pětadvaceti lety ohromilo občany Polska zvolení jejich rodáka, krakovského kardinála Karola Wojtyly novým papežem.
La nomination du cardinal Wojtyla à la papauté avait ainsi une signification qui allait au-delà des confins de l'Eglise.
Zvolení kardinála Wojtyly papežem tak svým významem přesahovalo hranice církve.

Možná hledáte...