pelotage francouzština

Význam pelotage význam

Co v francouzštině znamená pelotage?

pelotage

Mise en pelote.  Le filage et le pelotage du chanvre. Action de peloter, de caresser érotiquement.  Durant quelques semaines, il l'invita l'après-midi dans des bars sombres du centre-ville où elle consentait à des baisers mouillés et des pelotages qui lui allumaient le corps.  — Sérieux ? Vous ne vous êtes pas vaguement amusés sans sous-tif ? Pas de pelotage ? — Non! Je t'ai déjà dit que ma sœur et moi, on n'est pas comme ça. (Figuré) (Familier) Flagornerie vis-à-vis d'une personne pour en obtenir les faveurs.  À force de minauderies, de chatteries et de pelotage honteux des progressistes, l'Église catholique était devenue incapable de s'opposer à la décadence des mœurs, de rejeter nettement, vigoureusement, le mariage homosexuel, le droit à l'avortement et le travail des femmes : parvenue à un degré de décomposition répugnant, l'Europe occidentale n'était plus en état de se sauver elle-même .

Příklady pelotage příklady

Jak se v francouzštině používá pelotage?

Citáty z filmových titulků

Si on quittait les lieux pour se livrer à un pelotage torride?
Co takhle si odskočit a trochu se pomuchlovat?
Pas du pelotage.
Ne spolu chodit nebo tak.
Tu te souviens du pelotage?
Pamatuješ si na svou první holku?
Mon premier pelotage, ça a donné ça.
Takhle jsem si poprvé máknul na ženskou.
En fait c'était pas de la danse. C'était du pelotage vertical.
Nebyl to opravdový tanec. spíš vertikální předehra.
Et. je me passerais volontiers de musique tribale et. de séances de pelotage dans le salon.
Taky bych se obešla bez té divoké hudby a muchlování v obýváku.
Après ça, on passera à la phase pelotage.
Kde je ten gangster, který udeřil mého bezbranného chlapce?
Ce n'était pas du pelotage?
Nešlo při tom o to?
Ça, c'est du bon pelotage de cul.
Konečně tu někdo někomu šahá na zadek!
Non, on s'est arrêtés au pelotage.
Ne, s Nickym jsme se zdrželi objímání.
Ni que ce soit lourd. Ou forcé. Je veux pas de pelotage public, lourd et forcé.
Nechci, aby to bylo obyčejné, nechci, aby na nás byl nějaký tlak. a teď je z toho obyčejná, veřejná událost.
Plus de pelotage.
Už to nebudeme dělat.
Ce n'était pas tant un baiser. qu'un pelotage enfiévré et approximatif.
No, nebylo to tak úplně líbání. jako spíš hnusné osahávání. šmátrání pod sukni, olizování, prostě noční můra.
Elles sont géniales après une séance de pelotage.
A nejlepší je s ní pořádný osahávání.

Možná hledáte...