periferní čeština

Příklady periferní francouzsky v příkladech

Jak přeložit periferní do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Reflexní pohyby se vykonávají nezávisle na vůli a přenášejí se po dráhách, které procházejí mezi periferní a centrální nervovou soustavou.
Les réflexes sont les mouvements exécutés indépendamment de la volonté, et transmis le long des voies passant entre le système nerveux périphérique et le système nerveux central.
Protože mám periferní vidění a moje hodinky ukazovaly 4:47.
J'ai une vue périphérique et j'ai vu qu'il était 4 h 47 sur ma montre.
Používejte periferní vidění.
Utilise ta vision périphérique.
Mám periferní vidění.
J'ai une vue périphérique.
Výška, váha, periferní vidění.
Poids, taille, vision.
Musím. Má špatnou periferní žílu.
Oui, veines périphériques collapsées.
Periferní popálení 3. stupně až k horním končetinám.
Brûlures circonférencielles au 3e degré des membres supérieurs.
Periferní vidění je sice prima, ale jak vypadal.
La vision périphérique, c'est chouette mais pas très esthétique.
Dobrý periferní puls, končetiny nebolestivě.
Bon pouls périphérique, pas de sensibilité des extrémités.
Periferní puls i kapilární plnění dobrě.
Bon pouls périphérique. Recoloration capillaire normale.
Jde o periferní tělá.
Ce sont des corps périphériques.
Dylane, děje se něco divného. Začínám ztrácet periferní vidění.
Et ensuite, tandis qu'ils seront occupés à vous réduire atome par atome, je m'approcherais d'eux et les effacerais du ciel.
Periferní vidění?
D'accord. Latéralement?
To máte dobré periferní vidění. Vidíte celou plochu, ne?
Vous avez une bonne vision périphérique, alors?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Periferní země eurozóny, mimo jiné Řecko, Portugalsko, Irsko a Španělsko, zjistily, že jsou uvázané ke stěžni společné měny, a tedy neschopné zajistit si konkurenční schopnost devalvací směnného kurzu.
Arrimés à la monnaie commune, les pays de la périphérie de la zone euro (la Grèce, le Portugal, l'Irlande et l'Espagne) se sont trouvés dans l'impossibilité d'accroître leur compétitivité en dévaluant leur monnaie.
Periferní země trpí výraznými nevyváženostmi stavů a toků.
En outre, les réactions politiques et sociales deviendront finalement écrasantes.

Možná hledáte...