planche francouzština
prkno, deska
Význam planche význam
Co v francouzštině znamená planche?
planche
Překlad planche překlad
Jak z francouzštiny přeložit planche?
planche francouzština » čeština
Příklady planche příklady
Jak se v francouzštině používá planche?
Citáty z filmových titulků
Je vais avoir du pain sur la planche, ce soir.
Dnes večer budu mít co dělat.
C'est une planche pourrie!
Lakomý podvodník.
J'ai faim et je suis épuisé mais nous avons du pain sur la planche.
Chci se najíst a vyspat, ale než půjdeme spát, musíme si popovídat.
Du pain sur la planche.
Máme spoustu práce.
Ne te soûle pas, on a du pain sur la planche!
Musíme si zachovat jasnou hlavu, Tommy. Máme ještě práci. Pěknou a příjemnou práci.
Si j'étais resté le même, ils subiraient le supplice de la planche!
Přál bych si, aby se moje povaha nezměnila. Já bych nechal celou tuto sestavu, jít po prkně.
La planche numéro 3.
Je to negativ číslo 3, pane.
Et pas de planche à clous?
A co slovutná indská postel s hřebíky?
Une planche y fait presque du sur-place.
Když do ní vhodíte kládu, prostě se převaluje.
Je suis une planche en eau calme.
Jsem z těch, co zůstávají v klidnějších vodách.
Pour chaque planche, chaque poutre de cette maison.
Za každé prkno, fošnu, trám tady na tom místě.
J'ai du tronc sur la planche, fiston.
Potřebuju s tím pohnout, synku.
J'ai du tronc sur la planche.
Co nejrychleji.
J'ai simplement marché sur une planche pourrie.
Jen shnilý prkno.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Le total cumulé depuis le début de la crise financière (2008) revient à signifier que l'Espagne a financé l'intégralité de son déficit commercial au moyen de la planche à billets.
Kumulativní úhrn od počátku prvního roku krize (2008) znamená, že Španělsko celý svůj deficit běžného účtu financovalo tištěním peněz.
C'est dans ces circonstances que Bernanke a su efficacement tirer parti de son poste d'aiguilleur de cette toute-puissante planche à billets verts que constitue la Réserve fédérale des États-Unis.
Za takových okolností Bernanke efektivně využil role toho, kdo řídí mocný stroj na tištění dolarů známý jako Federální rezervní systém USA.
Cependant, avant de nous désespérer, il y a du pain sur la planche.
Než si však začneme zoufat, čeká nás práce.
Si les gouvernements ayant déjà exploité à fonds leurs capacités d'endettement se mettaient à faire fonctionner la planche à billet, ou émettaient de nouvelles obligations ou garanties, ils porteraient un coup fatal à la confiance.
Kdyby vlády, které již vyčerpaly svou dluhovou kapacitu, nyní vydaly další dluhy, peníze nebo garance, zasadily by smrtelnou ránu důvěře.
Les responsables de la politique économique ont déjà suffisamment de pain sur la planche, ils devraient laisser au marché des changes le soin de réguler les variations de l'euro face au dollar.
Evropští tvůrci hospodářských politik mají před sebou až dost problémů. Péči o měnový kurz mezi eurem a dolarem by měli ponechat peněžním trhům.
Au pire, les investisseurs ne craignent pas qu'un endettement élevé poussent les gouvernements à ralentir l'inflation en actionnant la planche à billets.
Přinejmensím se investoři jednoznačně neobávají toho, že by vysoké zadlužení vedlo vlády k podněcování inflace tím, že by tiskly více peněz.
Bien sûr, si le gouvernement japonais activait la planche à billets a tour de bras, comme le firent certains pays par le passé, ces inquiétudes seraient fondées.
Mělo by být ale jasné, že pokud by japonská vláda začala tisknout peníze nerozvážně - jako některé jiné země v minulosti - byly by takové obavy na místě.
Mais le gouvernement japonais a prouvé par le passé combien il agit de manière responsable en matière de fiscalité, au point qu'il pourrait très bien définir au centième près le déficit financé par la planche à billets.
Japonská vláda ovšem podává pozoruhodné důkazy o své fiskální zodpovědnosti a mohla by dokonce přesně stanovit podíl deficitu financovaného vydáváním peněz.
Elle contrôle la planche à billets de la principale monnaie de réserve mondiale.
Vlastní rotačky, které tisknou hlavní světovou rezervní měnu.
Les apôtres de l'expansion monétaire croient que la seule chose à faire, consiste à faire tourner encore plus vite la planche à billets.
Apoštolové měnové expanze věří, že stačí zvýšit výkon rotaček na peníze.
Depuis ma plus tendre enfance je nage et je joue avec les vagues pour finalement faire du bodyboard, même si je n'ai pas saisi l'occasion d'apprendre à tenir debout sur une planche de surf.
Když jsem vyrůstal, plaval jsem a hrál si ve vlnách a dospěl jsem až k bodyboardu, ale nějak jsem zaváhal a nenaučil se stát na surfu.
Ses amis surfeurs pagayaient assis sur leur planche tout en formant un cercle au moment de disperser ses cendres à la surface de l'océan.
Jeho surfařští přátelé vypluli na moře a utvořili kruh, usadili se na prkna a vysypali do moře jeho popel.
Ce qui est important n'est pas de faire marcher la planche à billets, mais de dépenser l'argent.
Nezáleží na tištění peněz, ale na jejich utrácení.
Le caractère risqué de la stratégie de la BCE, faire tourner la planche à billet pour renflouer les banques, y compris leurs clients publics et privés, deviendrait évident pour tout le monde.
Rizikovost strategie ECB využívat k záchraně bank včetně jejich veřejných a soukromých klientů rotačky na peníze by pak byla každému zřejmá.