plumier francouzština

penál

Význam plumier význam

Co v francouzštině znamená plumier?

plumier

Boîte de forme allongée où les écoliers mettent des plumes, des porte-plume, des crayons, etc.  Ils ont dans leur plumier des gommesEt des hannetons du matin  Elle me fit d’abord présent d’un plumier en carton verni : sur le couvercle on voyait Napoléon à Sainte-Hélène : une main sur l’estomac, l’autre en auvent contre son front, il regardait la mer. C’était très beau. En appuyant sur un bouton, le couvercle s’ouvrait tout seul.  La dictée terminée, nous rangions les porte-plume dans les plumiers en carton bouilli, au décor chinois.  Elle sortit ensuite de son plumier un petit couteau et un crayon qu’elle plaça à hauteur de ses yeux pour mieux l’examiner.  En compensation, je donnais aux enfants quelque fourniture scolaire, livre, cahier, plumier, crayon, dont j’étais tenue de faire commerce sans en tirer profit. (Belgique) Trousse, étui en général.  Un plumier sert à ranger ses affaires d’école. (Populaire) Lit. Référence nécessaire → voir plumard, plume

Plumier

Nom de famille.

Překlad plumier překlad

Jak z francouzštiny přeložit plumier?

plumier francouzština » čeština

penál pouzdro

Příklady plumier příklady

Jak se v francouzštině používá plumier?

Citáty z filmových titulků

Un plumier.
Penál.
Tu as cassé mon plumier.
Rozbil jsi mi penál.
Tu vois.je lui ai coupé une mèche de ces cheveux sur la tête à La Francine. juste avant que l'on me l'enferme dans le plumier.
Uvidíš. Ustřihl jsem kadeř z Franciných vlasů. Ještě než zavřeli víko rakve.
C'est un plumier avec des crayons.
Krabička na tužky. Je v ní spousta tužek.
L'encrier et le sous-main au centre. Le plumier à gauche. Le calendrier et la plume, à droite.
Kalamář a pijáky byly ve středu, pouzdro na tužky vlevo, kalendář a násadové pero napravo.
Les stylos étaient dans le plumier à gauche.
Běžná pera byla v pouzdru nalevo.
C'est quand tu m'as rapporté ce beau plumier?
To bylo tehdy, co jsi mi přinesla ten růžový penál?
Qu'est-ce qu'il a, ton plumier?
Co se ti na tom tvém nelíbí?
Merci pour ta maison, Han. C'est un plumier, j'adore.
Je to penál a je nádherný.
Moi qui était là, à penser que vous ignoriez mon grand jour à moi. Puis je reçois ce plumier pour aller travailler au bureau, j'avais tort.
Už jsem si říkala, že mě všichni v můj velký den ignorujete, ale tohle je důkaz, že jsem byla vedle.
Voilà, ton propre plumier.
Tumáš. Penál jen a jen pro tebe.

Možná hledáte...