polo | poli | polir | folio

polio francouzština

Význam polio význam

Co v francouzštině znamená polio?

polio

(Médecine) Poliomyélite.  Avoir la polio.  Pauline Chéramy, une enfant de Verne, retardée par une polio qui lui avait paralysé un bras, attendait, esseulée, timide, devant les vestiaires. (Par extension) (Familier) (Péjoratif) Personne maladroite.  Il a pété le bac de douche en y laissant tomber la masse ? Mais quel polio, c’est pas vrai !

Příklady polio příklady

Jak se v francouzštině používá polio?

Citáty z filmových titulků

C'est arrivé à 9 ans. La polio.
Ne, Monsignore, to se jí stalo, když jí bylo devět.
À cinq ans, j'ai eu la polio.
V pěti letech jsem měla dětskou obrnu.
Nous avons vaincu la polio et conquis l'espace, mais qu'avons-nous fait contre le diable?
Zatímco jsme pokořili obrnu a vesmír, co děláme pro pokoření ďábla?
Avant cette histoire. de polio, t'avais un casier judiciaire?
Před tou kasičkou, měl jsi nějaký maléry?
Un cousin est mort de la polio. J'avais 14 ans.
A bratranec zemřel na obrnu, když mi bylo 14.
C'est le vaccin pour la polio.
Injekce proti dětské obrně.
Tu as eu la polio quand tu étais petit avec pour conséquence de te mépriser toi-même.
Měl jsi obrnu, když jsi byl mladý. A to v důsledku způsobuje, že opovrhuješ sám sebou.
Il m'a confié que lui et son équipe qu'ils. ont découvert un traitement contre la polio. dans ma maison.
Svěřil se mi, že on a jeho tým. objevili lék na obrnu. v mém domě.
Perdre, c'est une maladie. aussi contagieuse que la polio.
Prohrávání je stejná nemoc jako obrna.
Il était humilié, il ne savait pas quoi dire à ses amis, alors il leur a dit que j'avais eu la polio.
Sheilo. - Ano? - Řeknete mi něco?
Ces piquouzes, c'est pas pour vous vacciner contre la polio!
Viděl jsem, jak se to nahoře vaří, a nebyla to vakcína pana Salka.
J'ai la force d'un garçonnet qui a la polio.
Já mám sílu. jednoho malého chlapce...s obrnou.
Les Blancs ramènent la rougeole, la grippe, la polio, la varicelle.
Beloši prinesli spalnicky, chripku, obrnu a neštovice.
Il a probablement eu la polio.
Ten kůň má asi obrnu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je me remémore les années où, adolescente, j'exerçais dans un centre pédiatrique, et où j'ai été témoin du décès d'enfants atteints de maladies comme la polio, la rougeole et le tétanos - toutes facilement évitables par vaccin.
Vzpomínám si, že jsem jako dospívající dívka pracovala na pediatrickém oddělení a dívala se, jak děti umírají na nemoci jako obrna, spalničky nebo tetanus - všem se dalo snadno předejít vakcinací.
L'élaboration de ces méthodes de vaccination systématique nous a d'ores et déjà aidés à éradiquer des maladies comme la polio et la quasi-totalité des types de rougeoles.
Vybudování těchto běžných imunizačních systémů nám už nyní pomohlo vymýtit nemoci, jako jsou obrna a všechny typy spalniček s výjimkou jediného.
La polio est pratiquement éradiquée.
Masové očkování do značné míry vykořenilo obrnu.
Les Rotariens ne rêvaient pas seulement de réduire le nombre de cas de polio, mais aussi de venir entièrement à bout de la maladie.
Snem rotariánů nebylo jen snížit četnost výskytu dětské obrny, ale vymýtit onemocnění úplně.
Au lieu d'attendre que les hommes politiques n'entrent en lutte contre la polio, les Rotariens ont pris les devants.
Místo čekání, až se do boje proti dětské obrně pustí politici, razili cestu vpřed rotariáni.
En 2006, le nombre de cas de polio a baissé de façon spectaculaire : on en compte aujourd'hui moins de 3.000 par an.
Do roku 2006 se počet případů dětské obrny dramaticky snížil, výrazně pod 3000 výskytů za rok.
Des foyers de transmission de la polio subsistent en Inde, au Pakistan et en Afghanistan.
Ohniska šíření dětské obrny se drží také v Indii, Pákistánu a Afghánistánu.
Pourtant, malgré les difficultés rencontrées pour traquer les tous derniers cas de polio, des progrès inouïs ont été faits.
Navzdory těžkostem s vykořeněním úplně posledních případů je ovšem pokrok, jehož bylo v úsilí proti dětské obrně dosaženo, historický.
La solution n'est donc pas plus compliquée qu'un vaccin contre la polio.
Řešení tedy není o mnoho složitější než očkování proti dětské obrně.
A présent, la Croix Rouge, assistée par des partenariats, distribue gratuitement dans tout l'Afrique des moustiquaires aux familles démunies, de la même façon que le Rotary distribue des vaccins contre la polio.
Pobočky Červeného kříže po celé Africe dnes ve spolupráci s dalšími organizacemi bezplatně distribuují lůžkové moskytiéry nemajetným rodinám, tak jako rotariáni distribuovali vakcíny proti dětské obrně.
Heureusement, il y des moyens immédiats et tangibles pour combattre la polio ainsi qu'une série d'autres maladies qui pourraient être prévenues par un vaccin et qui continuent de tuer des victimes innocentes en Afrique et au-delà.
Naštěstí existují okamžité a snadno uchopitelné způsoby, jak porazit obrnu a řadu dalších onemocnění, jimž lze předejít vakcinací a na které v současné době umírají v Africe i jinde nevinní lidé.
ISLAMABAD - Début février, la campagne d'éradication de la polio au Pakistan a connu un nouvel épisode tragique avec l'assassinat de deux agents de vaccination et du policier qui accompagnait l'équipe.
ISLÁMÁBÁD - Pákistánskou kampaň usilující o vykořenění dětské obrny stihla začátkem měsíce opět tragédie, když byli zabiti další dva její pracovníci a policista, který byl s očkovacími týmy na pochůzce.
Dans le cas du Pakistan, le côté ironique de la situation est que l'éradication de la polio est un succès, avec seulement 58 cas en 2012 contre 197 en 2011.
Je paradoxem, že právě Pákistán v poslední době zaznamenal úspěch v oblasti potírání obrny, když počet případů klesl ze 197 v roce 2011 na 58 v roce 2012.
Le soutien massif de l'opinion publique à ces efforts d'éradication de la polio a été reflété par une résolution du Parlement et le Conseil des oulémas, un groupe de religieux influents, a également appuyé cette campagne.
Široká veřejná podpora snah o vykořenění poliomyelitidy se promítla do parlamentní rezoluce. Svou podporu vyjádřila i Rada ulamá, skupina vlivných duchovních.

Možná hledáte...