pompeux francouzština
pompézní
Význam pompeux význam
Co v francouzštině znamená pompeux?
pompeux
Překlad pompeux překlad
Jak z francouzštiny přeložit pompeux?
Příklady pompeux příklady
Jak se v francouzštině používá pompeux?
Citáty z filmových titulků
Tout aussi importants, le pompeux vice-amiral Witthoeft-Emden, et son élégant assistant, Helmut Raeuber, experts en obtention d'information sur les navires et cargaisons.
Stejně důležitým byl okázalý viceadmirál Witthoeft-Emden a jeho zdvořilý asistent Helmut Raeuber, experti na získávání informací o lodích a nákladech.
Navré d'avoir pu paraître pompeux Victoria.
Moc se omlouvám, pokud se ti zdám nafoukaný, Victorie.
J'espère que ce n'est pas un de ces acteurs au parler pompeux qui écorchent la prose de l'auteur.
Doufám, že je to jeden z těch realistu, co se pořád škrábou, mumlají a zajíkají, jen aby zabili jinak docela dobrý text.
Bien que tu sois du genre pompeux, vous paraissez plutôt clochards.
Ačkoli se tváříte pompézně, vypadá to že jste všichni. v rozedranejch hadrech.
Ce piailleur, maître dandinant et pompeux de la pègre.
Okázalý mistr nečisté hry s kolébavou chůzí.
Ce palmipède pompeux nous a bien possédés!
Ten drzý pták blafuje.
Un instant, vieux radoteur pompeux!
Tak moment, ty nadutý žvanile.
Les marabouts à l'air pompeux. appartiennent à l'élégante famille des échassiers. mais il y a des milliers d'années, ils se sont mis à se nourrir. d'animaux morts. et à ressembler à des entrepreneurs des pompes funèbres ratés.
Naštvaně vypadající čápi marabu jsou součástí elegantně a vznešeně vypadající čeledi čápů ovšem před tisíci lety se začali živit tím že požírají zbytky mrtvých zvířat a vypadají, jako by to nebylo pro ně to pravé.
Tout ce que j'ai dit, c'est que le début est pompeux.
Já jen řekla, že začátek je trochu přeplácaný.
Les discours de Cicéron étaient pompeux, il était imbu de lui-même.
Jeho projevy byly pompézní, ale příliš se zabýval sám sebou.
Un titre pompeux pour un boulot à temps partiel, deux heures par jour.
Je to nóbl označení pro částečný úvazek. Zapojuji se jen na dvě hodiny denně.
Ainsi, votre Majesté. votre arrière-arrière-arrière arrière-arrière grand-père. le roi Max le Pompeux. a choisi un champion parmi ses chevaliers. pour libérer le royaume de la peste.
A tak, Vaše Výsosti, váš pra-pra-pra-pra-pra-praděd král Max Zpupný vybral z turnaje svých rytířů vítěze, aby osvobodil království před morem.
Oh,Jack est si pompeux.
Ó,Jack je tak okázalý.
Je crains de passer pour pompeux.
Nechtěl bych vypadat před vašimi čtenáři příliš nabubřele.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Au lieu de mettre l'accent sur l'aspect pompeux du projet, Speer Jr a mis en exergue son côté respectueux de l'environnement.
Namísto zdůrazňování pompéznosti návrhu kladl Speer mladší důraz na jeho ekologičnost.
Le traité constitutionnel était initialement conçu pour simplifier le système; ce n'est que plus tard qu'il se développa avec un enthousiasme débordant et devint le long et pompeux document devenu lettre morte.
Ústavní smlouva byla původně koncipována tak, aby tento systém zmodernizovala, a teprve později přerostla v přemíře nadšení ve zdlouhavý a nabubřelý dokument, který je dnes mrtvým cárem papíru.
Même l'histoire du cirque se calque sur un tel modèle : le Clown blanc, vaniteux et tout empreint de dignité, et l'Auguste, le fou, le loser empreint d'humilité, qui prend des coup de savates de la part de son partenaire rigide et pompeux.
I dějiny cirkusu se zaměřují na vytváření takových párů: ješitný, sebevědomý Bílý klaun a Hloupý Augustus, pokorný smolař, jehož kalhoty pocítí kopanec jeho upjatého, nabubřelého druha.