PP | spp | pop | ppm

ppp francouzština

bodů na palec

Význam ppp význam

Co v francouzštině znamená ppp?

ppp

point par pouce  Résolution = 50 pixels / 5" = 10 ppp ( ou ppi en anglais ) s’il s’agit d’une image bitmap ou 10 ppp ( ou dpi en anglais ) s’il s’agit d’une image imprimée ou destinée à l’impression. pixel par pouce  Résolution = 50 pixels / 5" = 10 ppp ( ou ppi en anglais ) s’il s’agit d’une image bitmap ou 10 ppp ( ou dpi en anglais ) s’il s’agit d’une image imprimée ou destinée à l’impression.

Překlad ppp překlad

Jak z francouzštiny přeložit ppp?

ppp francouzština » čeština

bodů na palec

PPP francouzština » čeština

protokol PPP pixelů na palec PPI

Příklady ppp příklady

Jak se v francouzštině používá ppp?

Citáty z filmových titulků

Tryptophane et Lysine distillés plus une bonne dose de PPP.
Jaká je terapie? Destilát tryptophan-lyzinu s velkou dávkou KPP.
Ppp Ppp Ppp.
Zčernaly a potom vypadávaly jeden po druhém.
Ppp Ppp Ppp.
Zčernaly a potom vypadávaly jeden po druhém.
Ppp Ppp Ppp.
Zčernaly a potom vypadávaly jeden po druhém.
Stop-ppp!
Dost!
PPP donne Rick Perry à 22, et Romney à 19.
PPP dává Ricku Perrymu 22 a Romneymu 19.
Ppp. parce que ta bouche sait que t'as couché avec sa meilleure amie.
Pro. Pr. Protože ví, že ses vyspal s Karminou nejlepší kamarádkou.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le PPP entraînera un financement mixte, avec des entités privées qui prendront une part du risque et des retours.
U PPP se bude jednat o smíšené financování, kde se soukromé subjekty budou podílet na riziku, ale i návratnosti.
L'Organisation des Nations Unies espère que les PPP d'infrastructures fourniront les moyens de réaliser son programme de développement mondial pour l'après-2015.
Organizace spojených národů doufá, že infrastrukturní PPP zajistí prostředky na realizaci její globální rozvojové agendy pro období po roce 2015.
Bien que certains projets de PPP offrent des rendements élevés, ils exigent aussi des garanties supplémentaires lourdes de la part du gouvernement du pays hôte pour compenser le risque encouru par le secteur privé.
Přestože některé projekty PPP nabízejí vysoké výnosy, vyžadují také obrovské dodatečné záruky hostitelských vlád, které soukromému sektoru kompenzují rizika.
Zulfikar Ali Bhutto a nommé sa femme et sa fille à la tête du PPP pour le cas où il viendrait à être abattu par le régime militaire qui l'avait renversé.
Zulfikár Alí Bhutto jmenoval svou manželku a dceru spolupředsedkyněmi PLS, pro případ, že by jej vojenský režim, jenž jej svrhl, nechal popravit.

ppp čeština

Příklady ppp francouzsky v příkladech

Jak přeložit ppp do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ppp-promiň, promiň.
Je suis désolé, je suis désolé.
Ppp. Pršelo?
A-t-il plu?
PPP dává Ricku Perrymu 22 a Romneymu 19.
PPP donne Rick Perry à 22, et Romney à 19.
To je PPP.
C'est ma VNP.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

TOKIO - Světová banka nedávno oznámila, že čínská ekonomika letos předběhne ekonomiku Spojených států, měřeno podle parity kupní síly (PPP).
TOKYO - La Banque Mondiale à récemment annoncé que l'économie de la Chine devrait surpasser celle des Etats-Unis cette année, une donnée mesurée selon l'indice de parité de pouvoir d'achat (PPA).
PPP se sice může uplatnit při porovnávání bohatství jednotlivých států, ale značně ji ovlivňuje počet obyvatel.
Si la PPA peut être utile pour comparer les niveaux de richesse entre pays, elle est aussi substantiellement liée de la taille de la population.
Indie, která má podle tržního směnného kurzu amerického dolaru a indické rupie desátou největší ekonomiku, je při měření podle PPP třetí největší.
L'Inde, la dixième puissance économique selon le cours du change actuel entre le dollar américain et la roupie indienne, se classe troisième selon l'indice de PPA.
V nadcházejících desetiletích se čínský růst HDP zpomalí, což se stává všem ekonomikám, jakmile dosáhnou určité úrovně rozvoje - obvykle jde o tu úroveň příjmů na obyvatele měřenou podle PPP, jíž se Čína momentálně blíží.
Dans les décennies à venir, la croissance du PIB chinois va ralentir, comme ce fut le cas dans toutes les économies ayant atteint un certain degré de développement - généralement le niveau de revenu par habitant, en mesure de PPA, que la Chine approche.
U PPP se bude jednat o smíšené financování, kde se soukromé subjekty budou podílet na riziku, ale i návratnosti.
Le PPP entraînera un financement mixte, avec des entités privées qui prendront une part du risque et des retours.
Organizace spojených národů doufá, že infrastrukturní PPP zajistí prostředky na realizaci její globální rozvojové agendy pro období po roce 2015.
L'Organisation des Nations Unies espère que les PPP d'infrastructures fourniront les moyens de réaliser son programme de développement mondial pour l'après-2015.
Přestože některé projekty PPP nabízejí vysoké výnosy, vyžadují také obrovské dodatečné záruky hostitelských vlád, které soukromému sektoru kompenzují rizika.
Bien que certains projets de PPP offrent des rendements élevés, ils exigent aussi des garanties supplémentaires lourdes de la part du gouvernement du pays hôte pour compenser le risque encouru par le secteur privé.
Pro britského ministra financí, rozvážlivého Gordona Browna je PPP součástí radikální změny labouristického myšlení.
Le bienveillant Chancelier de l'Échiquier britannique, Gordon Brown, considère le partenariat public-privé comme un changement d'orientation dans la réflexion du Parti Travailliste.
Vedle PPP tak vznikly ještě PVP - zčásti veřejné zčásti dobrovolné partnerské podniky (public-voluntary partnerships).
Dans le domaine du partenariat public-privé, le partenariat public-caritatif vient s'ajouter à la liste.
Totéž vlastně platí i pro PPP. Ty zase vytvářejí moc bez zodpovědnosti.
On pourrait dire qu'il en est de même pour les partenariats public-privé : ils créent un pouvoir sans responsabilité.
Je tedy načase přehodnotit zázračný vzorec PPP a PVP?
Est-il donc venu le temps de reconsidérer la formule magique de tels partenariats?
A z ještě obecnějšího pohledu dokonce možná existují meze i samotné prospěšnosti jak PPP, tak PVP.
Plus généralement, il pourrait bien y avoir certaines limites à l'utilité de ces partenariats.
PPP sedí totiž na dvou židlích.
Mais les partenariats public-privé ne sont ni chair ni poisson.
Příštím úkolem je tedy demokratizace PPP.
Il reste donc à démocratiser les partenariats public-privé d'urgence.