productif francouzština

produktivní, plodný

Význam productif význam

Co v francouzštině znamená productif?

productif

Qui produit ; qui rapporte.  Le grand-vizir s'est réservé le caïdat paternel des Glaoua et ceux, très productifs des Mesfioua et des Touggana administrés par des khalifas.  L'usage qu'ils [= les Achuar] faisaient de leur environnement est extrêmement efficace, et ce dernier, c'est vrai, est naturellement productif, avec son abondance de poisson, de gibier, d'insectes, auxquelles s'ajoutent les plantes cultivées - entre quarante et cinquante espèces différentes  Une somme d’argent productive d’intérêts. (Linguistique) Qui est effectivement utilisé en pratique pour créer des nouveaux mots, par exemple en parlant d’un préfixe ou d’un suffixe, d’une figure de style…  La métonymie est un facteur de création lexicale productif au Québec, ainsi qu’en témoignent les pages du Devoir de 1997.  En français, le suffixe -ment est productif mais -aison est improductif : aujourd’hui on ne peut pas créer de nouveau mot avec celui-ci.  […] -able est le seul suffixe adjectival non germanique indifféremment combinable à des bases verbales du fonds roman comme germanique (lovable, desirable…). Il est également le seul suffixe productif en anglais contemporain qui qualifie une capacité ou une propension à accomplir une action.

Překlad productif překlad

Jak z francouzštiny přeložit productif?

productif francouzština » čeština

produktivní plodný výnosný generativní

Příklady productif příklady

Jak se v francouzštině používá productif?

Citáty z filmových titulků

Nous voulons que tu sois heureux et productif.
Chceme, abys byl šťastný a produktivní.
Quelques pierres se sont écroulées, mais notre pays est fort, uni, déterminé et plus productif que jamais.
Bylo strženo pár kamenů, ale naše země je silná, jednotná, odhodlaná a výkonnější než kdy předtím.
Ils travailleront à adapter cette planète à un usage productif.
Začnou znovu pracovat na tom, aby zdejší planetu upravili pro život.
Je ne suis pas très productif.
Stalo se. Nejsem moc výkonný.
Oui, mon cher Chance. productif et industrieux. est le travailleur de sa vigne!
Ano, Chauncey, úspěšný podnikatel. je dělník na vinici.
Mon rôle est de rendre votre travail productif.
Dbám, aby vaše práce měla smysl.
Oui. J'ai enfin l'impression d'être un membre productif de cette société.
Víš Willy. zlato,je to chvály hodné, že se snaží přiložit ruku k dílu.
Je suis un citoyen productif.
Sem produktivní občan.
Je vais faire quelque chose de productif.
Jdu dělat něco pořádnýho.
Productif?
Stihlas něco?
Ne pas se livrer à d'absurdes rêveries, mais être productif et utile.
Nelibovat si ve směšných snech, ale být produktivní a užitečný.
Très productif.
Velmi produktivní.
Je serais plus productif si je n'avais pas à me régénérer.
Byl bych mnohem výkonnější, kdybych nemusel denně regenerovat.
C'est encore un citoyen productif.
Stále je to platný člen společnosti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les démocrates soulignent que ce serait économiquement contre-productif et socialement injuste.
Demokraté kontrují, že takový jednostranný přístup by byl hospodářsky zhoubný a sociálně nespravedlivý.
Si ce mécanisme est rationnel au niveau individuel, il est profondément contre-productif : si les déposants avaient été collectivement moins pressés, la banque aurait pu continuer à leur fournir ses services.
Je to vysoce neefektivní, protože kdyby byli všichni střadatelé trpěliví - přestože je logické, že každý střadatel chce své peníze hned -, banka by mohla vyhovět všem.
La plupart des gens voyaient dans la consolidation des petites entreprises en entités plus importantes et moins nombreuses un développement stabilisateur récompensé par le succès et un investissement productif supplémentaire.
Většina lidí pokládala konsolidaci menších firem do nižšího počtu firem velkých za stabilizující vývoj, který odměňuje úspěch a umožňuje další produktivní investice.
Un euro dépensé pour la recherche en Europe est moins productif qu'un dollar dépensé aux Etats-Unis dans ce but, et ce pour deux raisons : les motivations et la demande de technologie.
Jedno euro vynaložené v Evropě na výzkum je méně produktivní než jeden dolar vynaložený v USA. Tento jev má přitom dva důvody: stimuly a poptávku po technologiích.
Mais l'Europe a trouvé un équilibre productif entre l'Eglise et l'Etat.
Evropa ovšem dokázala najít i fungující rovnováhu mezi církví a státem.
Par conséquent, il n'est pas rare qu'un jeune professeur brillant et productif en Amérique gagne autant, si ce n'est plus, que des collègues plus âgés et moins productifs.
Není proto neobvyklé, aby bystrý a pracovitý profesor v USA vydělával tolik - ne-li více - než starší, ale méně plodní kolegové.
Mais l'or stagne, alors que le capital est productif.
Zlato je ovšem strnulé, zatímco kapitál je produktivní.
Mais si l'explosion des mégaprojets n'est pas soigneusement redirigée et gérée, l'effort risque bien d'être contre-productif et non-durable.
Nebude-li se však exploze megaprojektů pečlivě usměrňovat a řídit, pak bude toto úsilí pravděpodobně kontraproduktivní a trvale neudržitelné.
L'intervention des banques centrales sur le marché des changes a un rôle déstabilisateur et se révèle contre-productif.
Intervence centrálních bank na peněžním trhu jen vytváří nestabilitu, a proto jsou kontraproduktivní.
Peut-on entamer un dialogue productif avec l'Iran tout en rejetant l'idéologie folle de son président?
Můžeme vést s Íránem plodný dialog a současně odmítat šílenou ideologii jeho prezidenta?
Les entrepreneurs ont besoin de la concurrence pour évoluer et se développer, tandis que des personnes individuelles licenciées peuvent éprouver des difficultés à retrouver un travail productif.
Podnikatelé potřebují čelit konkurenci, aby se mohli rozvíjet, zatímco propuštěným jednotlivcům může činit potíže zařadit se zpět do pracovního procesu.
Le FMI a également cherché à démontrer qu'il avait été aussi dur avec la Grèce qu'il avait pu l'être avec le Brésil, l'Indonésie et la Zambie, même si cela s'est finalement révélé contre-productif.
Také MMF se snažil demonstrovat, že je k Řecku stejně tvrdý, jako byl předtím k Brazílii, Indonésii a Zambii - přestože to nakonec bylo kontraproduktivní.
La leçon à retenir pour les autres pays en développement est que les dépenses en matière de santé, d'éducation, d'eau potable, d'électricité, etc. ne sont pas simplement une façon de faire plaisir aux pauvres, mais un investissement sérieux et productif.
Poučení pro další rozvojové země spočívá v tom, že výdaje na zdraví, vzdělání, pitnou vodu a podobné statky pro chudé nejsou pouhým ukájením potřeb; jde o seriózní a produktivní investici.
L'explication la plus évidente est que l'augmentation du capital mesuré ne correspond pas à une augmentation du capital productif - et les données semblent en accord avec cette interprétation.
Nejočividnějším vysvětlením je, že růst měřeného bohatství neodpovídá růstu produktivního kapitálu - a zdá se, že data tuto interpretaci potvrzují.

Možná hledáte...