purgatif francouzština

projímadla, laxativa, emetika

Význam purgatif význam

Co v francouzštině znamená purgatif?

purgatif

Qui a la propriété de purger.  Remède purgatif.  Tisane, poudre purgative.  Cette plante a une vertu purgative.  Sganarelle : Pardonnez-moi Monsieur ; je viens seulement d'ici près. Je crois que cet habit est purgatif, et que c'est prendre médecine que de le porter.

purgatif

Substance purgative.  Une femme de dix-sept ans, non réglée, d'un tempérament nerveux, affectée d'une mélancolie à la suite de souffrances morales, avait été soumise sans succès, pendant plus de deux mois, aux purgatifs, aux antiphlogistiques et aux nervins.  Le sulfate de soude est un purgatif.  On faisait autrefois un grand usage des purgatifs.

Překlad purgatif překlad

Jak z francouzštiny přeložit purgatif?

purgatif francouzština » čeština

projímadla laxativa emetika cholagely

Příklady purgatif příklady

Jak se v francouzštině používá purgatif?

Citáty z filmových titulků

Quelle rhubarbe, quel séné ou quel purgatif évacuerait d'ici ces Anglais?
Jaképak projímadlo mohlo by vypudit Angličany?
Si je lui donne mon purgatif, je crains que sa bile ne se déverse davantage.
Kdybych já mu předepsal projímadlo, žluč by se mu rozlila ještě víc.
Madame Evola, la maquerelle chez qui je travaillais, m'envoya un jour chez un client après m'avoir gavée de mets auxquels elle avait mêlé un purgatif.
Signora Evola, to byla moje bordelmamá, mě poslala do domu jednoho klienta. Předtím mě nacpala kořeněným jídlem se spoustou projímadla.
Il y a aussi une bouteille de purgatif si quelqu'un s'empoisonne.
Tady je láhev medicíny, kdybyste se napili jedu.
C'est un léger purgatif, Sire.
Je to jen mírné projímadlo, pane.
Excuse-moi, Bart. On doit remplir ce bassin de sel purgatif, - pour la maison de retraite.
Promiň, Bartíku, ale musím hnát k domovu důchodců.
C'est seulement un purgatif nourrissant.
Pouze očistně posilnila.
Ok, y a-t-il une sorte de purgatif pour la soigner.
Máte projímadlo, které by ji přimělo. - 474 00:25:40,010 -- 00:25:45,620 Obávám se, že při takhle velkém chomáči vlasů bude operace nezbytná.
Je peux vous faire un purgatif.
Mohu ti připravit projímadlo.
Purgatif.
Katarzní.
On prescrit ce purgatif comme anti-parasite depuis l'Egypte pharaonique.
Ricinový olej se předepisuje jako protihlístový lék už od dob egyptských faraonů.
J'ai besoin de sel et d'eau pour un purgatif et un seau.
Potřebuju sůl, vodu na projímadlo a kbelík.
Si le purgatif purifie assez de poison de son système.
Pokud jí projímadlo dostatečně vyčistí systém.
Quelle rhubarbe, quel purgatif pourraient évacuer ces Anglais d'ici?
Ty nemáš projímadlo které by vyhnalo Angličany?

Možná hledáte...