réhabilitation francouzština
rehabilitace
Význam réhabilitation význam
Co v francouzštině znamená réhabilitation?
réhabilitation
réhabilitation
Překlad réhabilitation překlad
Jak z francouzštiny přeložit réhabilitation?
Příklady réhabilitation příklady
Jak se v francouzštině používá réhabilitation?
Citáty z filmových titulků
Je vais demander officiellement votre réhabilitation.
V souladu s mým nařízením...prohlašuji, že se zamítá obvinění proti vám vznesené.
On parle de réhabilitation.
Mluví přece o nápravě.
Pas une seule fois, vous avez montré un signe de réhabilitation!
Ani jednou jsi neukázal žádné napravení!
La réhabilitation.
Nápravu. - Ano.
Réhabilitation publique, voilà ce qui a été organisé pour Mundt.
Zorganizovali pro Mundta veřejnou rehabilitaci.
C'est passible d'une peine de 20 ans en colonie de réhabilitation.
Že ne? Trestem je dvacet let v nápravné kolonii.
L'appareil sert à la réhabilitation.
Kdo jste?
Autrefois appareil de réhabilitation et par conséquent indolore, et d'ailleurs, inutile puisqu'il rendait les hommes dociles.
Narozen na planetě Zemi. Jste kormidelník na Enterprise. Jak to víte?
Je ne peux pas vous laisser partir sans écouter mon discours de réhabilitation.
Nemohl jsem vás nechat odejít bez mého nápravného proslovu.
Vous n'avez pas à vous inquiéter pour ma réhabilitation.
O moji nápravu se starat nemusíte pane.
Vous pensez que je retournerai en thérapie de réhabilitation?
Myslíte, že půjdu zase na rehabilitační terapii?
Oui. On vous parle beaucoup de réhabilitation, on vous donne un peu de fric, on essaie de vous aider, et puis.
Udělaj vám kázání, vrazej vám pár šestáků, chtějí vám pomoct a potom.
Cela fait partie du programme de réhabilitation de Rudolph Hazen.
Progresivního programu rehabilitace vedeného ředitelem Rudolphem Hazenem.
Il a des centres de réhabilitation.
Vede rehabilitační semináře v místních věznicích.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Et chaque trimestre apportait son lot de nouvelles pertes, qui détruisaient les efforts de réhabilitation de la réputation de la banque ainsi que le moral de ses employés.
Každé čtvrtletí navíc přinášelo nové odpisy, které mařily snahy o opětovné pozvednutí reputace banky a morálky jejích zaměstnanců.
De manière plus fondamentale, au-delà du déclin des marchés et d'une nouvelle légitimation de l'État, nous sommes peut-être aussi témoins d'une réhabilitation de la politique et des politiciens, voire même d'un certain idéalisme.
Ještě důležitější je, že kromě úpadku trhu a relegitimizace státu jsme možná svědky rehabilitace politiky a politiků, ne-li přímo idealismu.
Au cours de la crise financière mondiale, la Turquie n'a en effet pas eu à dépenser un centime de l'argent du contribuable en direction de la recapitalisation ou de la réhabilitation des banques.
Během globální finanční krize tak Turecko nemuselo utratit z peněz daňových poplatníků ani pětník na rekapitalizaci či rehabilitaci bank.
Un groupe d'intellectuels roumains, dont je faisais partie, a protesté par une lettre ouverte contre cette tentative de réhabilitation d'un assassin et propagandiste de la haine et de la xénophobie.
Skupina rumunských intelektuálů, včetně mě, proti tomuto pokusu rehabilitovat vraha a hlasatele nenávisti a xenofobie protestovala otevřeným dopisem.
Bo sera envoyé en prison, mais la possibilité d'une réhabilitation politique n'est pas exclue si la conjoncture changeait radicalement en Chine.
Po možná míří do vězení, ale udržuje si určitou šanci na politickou rehabilitaci, pokud by se v Číně dramaticky změnily poměry.
Le prince Mohammed a également mis en œuvre un programme de réhabilitation, qui a pour finalité le déconditionnement des djihadistes et qui s'articule autour de l'idée que l'islam veut que l'obéissance ne soit réservée qu'à un dirigeant musulman.
Princ Muhammad zavedl také nápravný program, jenž se snaží odklonit džihádisty od radikálních náboženských názorů prostřednictvím studijního kurzu, který káže, že islám vyžaduje poslušnost muslimskému panovníkovi.