ralentisseur francouzština

zpomalovací práh

Význam ralentisseur význam

Co v francouzštině znamená ralentisseur?

ralentisseur

Qui ralentit.  De plus, à l'intérieur de la zone, des dispositifs ralentisseurs sont mis en place là où la vitesse pourrait être excessive. Destinée à réduire les vitesses pour réduire l'impact des accidents, la zone 30 apporte surtout plus de sécurité aux usagers les plus vulnérables […].  Alors, apercevant sur la route une de ces bosses ralentisseuses, il lui disait « Tu veux que papa fasse un badaboum ? » Oh oui ! qu'il voulait, le petit bonhomme, le papa accélérait à fond et les voilà tous deux en train de faire un grand bond dans la voiture […].

ralentisseur

(Transport) Dispositif permettant de réduire la vitesse. (En particulier) Dispositif routier pour faire ralentir les automobiles.  La vitesse des véhicules est contrôlée à l'aide de voies en zigzag ou par le biais d'autres mesures comme des ralentisseurs ou des chicanes (pas encore d'évaluation).  Cahin-caha, après avoir déposé tous ses passagers palestiniens et franchi encore quelques passages difficiles sur une route semée de chicanes, de ralentisseurs et de nids-de-poule, le taxi atteint notre troisième checkpoint, Zatara. Chose qui permet de diminuer l’intensité d’une réaction. Système auxiliaire installé sur des véhicules lourds (camion, autocar) permettant d’aider le frein principal d’arrêt

Překlad ralentisseur překlad

Jak z francouzštiny přeložit ralentisseur?

Příklady ralentisseur příklady

Jak se v francouzštině používá ralentisseur?

Citáty z filmových titulků

T'as pris un ralentisseur!
Retardér.
T'es fou? - Je construis un ralentisseur.
Dojde k poškození podvozku.
Personne ne m'écoute. Ce ralentisseur, c'est le vôtre?
Vy ležící policajt?
Il était très bien, ton ralentisseur.
Dobrý byl Hal.
Il s'est cassé les dents sur un ralentisseur.
Potřebuje jen ze začátku postrčit.
Ce groupe d'amateurs n'est qu'un ralentisseur. sur la route du national.
Tento amatérský tým je jen zastávkou. na cestě na mistrovství.
Je pensais qu'elle était un ralentisseur de vitesse.
Myslel jsem jen, že to pro mě bude nakopnutí.
C'est pour ça qu'il faut être sympa avec chaque parent. Même si tu es sûre que leurs enfants - sont sur un ralentisseur.
Proto se vyplatí být milý na každého rodiče, i když jste si myslíte, že jejich děti jsou rozmazlení spratkové.
Ou du moins être bloqué sur un ralentisseur pour un moment.
Nebo o sobě aspoň dost dlouho nedal vědět.
Parfois tu te prends un ralentisseur. Et parfois tu le prends si fort que tu pars dans les airs bien au-delà de tes attentes du début.
A občas na něj vjedete tak tvrdě, že vyletíte do vzduchu, dál za svoje počáteční očekávání.
On devrait mettre un ralentisseur.
To tu potřebujeme retardér?
J'en ai eu un pour mettre un nouveau ralentisseur dans un cul-de-sac.
Jedno jsem dostal na ten retardér na konci ulice.
Ce ralentisseur va protéger nos enfants. Surtout Stan.
Ten retardér ochrání naše děti, obzvlášť Stana.
Tu as mis ce nouveau ralentisseur qu'on déteste tous.
Sepsal jsi petici proti tomu novému obchoďáku.

Možná hledáte...