rançon francouzština

výkupné

Význam rançon význam

Co v francouzštině znamená rançon?

rançon

Prix exigé pour la délivrance d’un captif ou d’un prisonnier de guerre.  Qu’il dise la rançon à laquelle il fixe notre liberté, et elle sera payée, pourvu que cette exaction soit en rapport avec nos moyens. (Histoire) Somme d’argent, moyennant laquelle un vaisseau de guerre ou un corsaire relâchait un bâtiment marchand ennemi qu’il avait capturé. (Figuré) Inconvénient par lequel on paie un avantage, un plaisir, un honneur.  La goutte est souvent la rançon des plaisirs de la table.  prix pour la délivrance d'un captif

Rançon

Rivière qui se jette dans la Seine à Saint-Wandrille-Rançon. Ancienne commune française de Seine-Maritime, qui a fusionné en 1825 avec Saint-Wandrille pour former Saint-Wandrille-Rançon, commune elle-même intégrée dans la commune de Rives-en-Seine en janvier 2016.

Překlad rançon překlad

Jak z francouzštiny přeložit rançon?

rançon francouzština » čeština

výkupné

Příklady rançon příklady

Jak se v francouzštině používá rançon?

Citáty z filmových titulků

La rançon d'un roi, Messala.
Vysoká cástka, Messalo.
Pour une rançon?
Kvůli výkupnému?
Je serai sa rançon.
Pak já budu jeho výkupné.
Quelle rançon accepterez-vous pour ma femme?
Jaké výkupné požaduješ za mou choť?
LA RANÇON VERSÉE AUX KIDNAPPEURS!
VÝKUPNÉ ZAPLACENO!
Mon frère est prisonnier de Léopold d'Autriche, de qui j'ai reçu une demande de rançon de 150 000 marks.
Tak poslyšte. Jak možná víte, mého bratra vězní Leopold Rakouský. A Leopold mi zaslal požadavek na 150000 zlatých výkupného.
Et avec l'aide d'une bande d'assassins, vous allez extorquer une rançon aux pauvres Saxons, non pour faire libérer Richard, mais pour acheter son trône.
A teď, za pomoci téhle prima party hrdlořezů, chcete jeho výkupné vydřít z bezbranných Anglosasů. Těmi penězi nehodláte vykoupit Richarda, ale chcete se dostat na trůn.
La rançon?
To výkupné, Vaše Výsosti?
Oui, la rançon.
Ano, ovšem.
Certains croient peut-être qu'il portait ce trésor au prince au lieu de payer la rançon du roi, c'est vrai.
Možná si myslíte, že to všechno mělo jít do truhlic prince Jana a ne na výkupné za krále. Máte pravdu.
On payera une rançon.
Kdyby něco, vykoupíme se.
Accepterais-tu une rançon?
Přijmeš výkupné pokud ti ho nabídneme.
Ils ne veulent pas la liberté mais une rançon!
Čí to byl nápad?
La famille d'Este vous propose une rançon de 1000 ducats.
Ruská carevna nabízí za jeho propuštění rovněž tisíc dukátů.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La dernière stratégie de négociation de la Grèce consiste à demander une rançon pour qu'elle cesse de prétendre au suicide.
Zatím poslední vyjednávací strategií Řecka je požadovat výkupné za nevyhrožování sebevraždou.
La question divise en revanche s'agissant des décisions secrètes consistant pour certains gouvernements européens à verser une rançon à ces groupes terroristes afin que ceux-ci libèrent leurs ressortissants.
Ještě kontroverznější jsou však tajná rozhodnutí evropských vlád platit těmto skupinám výkupné za propuštění jejich státních příslušníků.
Les gouvernements américain et britannique applique une politique de longue date consistant à refuser de verser la moindre rançon aux organisations terroristes.
Americká a britská vláda zastávají dlouhodobou politiku odmítání platit výkupné teroristickým organizacím.
En effet, lorsque Michael Foley, frère de l'otage James Foley, a reçu une demande de rançon, le FBI lui a rappelé qu'en vertu de la législation américaine, tout versement d'argent à une entreprise terroriste constituait un crime.
Když navíc Michael Foley, bratr jednoho z rukojmích jménem James Foley, obdržel žádost o výkupné, FBI ho varovala, že podle amerických zákonů je vyplácení peněz teroristům trestný čin.
Sa mise en œuvre peut sembler justifiée lorsque nous nous imaginons que notre enfant, parent ou conjoint a été capturé par des terroristes, et que ceux-ci formulent une proposition crédible de libération de l'être cher en échange d'une rançon.
Jeho aplikace se může jevit jako ospravedlnitelná, pokud se vžijeme do pozice zajatého člověka nebo pokud si představíme, že teroristé unesli naše dítě, rodiče nebo chotě a pak nám udělali věrohodnou nabídku, že našeho blízkého za výkupné propustí.
Ce mécanisme empêche ainsi les spéculateurs récalcitrants d'entraver le processus de restructuration et d'exiger une rançon.
Tento mechanismus znemožňuje spekulativním odmítačům zdržovat restrukturalizaci a požadovat výkupné.
La rançon du succès ne se fait pas attendre!
Úspěch tedy s sebou nese ovoce v podobě okamžitého trestu!

Možná hledáte...