redire francouzština

opakovat

Význam redire význam

Co v francouzštině znamená redire?

redire

Répéter, dire une même chose plusieurs fois.  Nous l’avons dit au début de ces pages et nous le redisons plus catégoriquement encore […]  Héloïse dit et redit son chapelet. Les grains cliquettent de minute en minute et sans relâche, le chuchotement rapide des oraisons s’allonge. Répéter, dire à son tour ce qu’un autre a dit.  Le héraut redit à Rébecca les paroles du grand maître ; […].  […] et les bergers conduisant les troupeaux, et les bœufs couchés dans la prairie, redisaient la chanson, l’épouvantable, la suppliciante chanson de Carmen.  Et sur ce boulevard de Clichy, ainsi modernisé, une femme arrivait à chaque fin d'après-midi, et de vieux Montmartrois se redisaient son nom à son passage : La Goulue !  La quakeresse répéta en détail la conversation qu'elle avait entendue la veille. Sa mémoire était excellente et elle put redire mot pour mot les propos des officiers britanniques. Révéler ce qu’on a appris de quelqu’un en confidence.  Il va redire tout ce qu’on lui dit. (Soutenu) Retracer, célébrer.  L’histoire et la poésie redisent les exploits d’Alexandre. Reprendre, blâmer, censurer. Note : En ce sens, il ne s’emploie qu’à l’infinitif.  Je n’ai rien trouvé à redire dans cet ouvrage.  Il trouve à redire à tout ce qu’on fait.  Il n’y a rien à redire à sa conduite. (Belgique) (Suisse) Confirmer.  Je te redis quoi pour jeudi soir. Blâmer

Překlad redire překlad

Jak z francouzštiny přeložit redire?

redire francouzština » čeština

opakovat zopakovat

Příklady redire příklady

Jak se v francouzštině používá redire?

Citáty z filmových titulků

Tu y vois à redire?
Nějaké námitky?
Y vois-tu quelque chose à redire?
Nějaký důvod proč to nedělat?
Je n'y trouve rien à redire.
Nevidím na nich žádnou chybu.
J'ai rien à redire.
Vypadá dobře. - Koupíme ho.
Ton père y trouverait à redire.
Otec by to ani nedovolil.
Je vais te le redire sous forme de serment.
A udělám to formou záruky.
Laissez-nous vous redire. ce que nous avons vu deux fois.
Znovu zopakujeme tvým uším, jež nám věřit nechtějí, co po dvě noci jsme spatřili.
Je t'observe. Jusque là, rien à redire.
Hele, Pardo, sleduju tě. a až do teď jsi neudělal nic, abych poznal, co jsi zač.
Je pensais que toi, tu aurais à redire.
Jseš ten, od kterýho jsem čekala, že bude dělat problémy.
Le Commandant Kirby ne trouve plus rien à redire!
A stejný major Daniel Xavier Kirby nebude pracovat v nervozitě.
C'est notre travail. Comme toujours, certains y trouvent à redire.
Je to naše práce, a tak jako jinde, i tady se vždy najdou lidé, kterým to vadí.
T'as quelque chose à redire à ça?
Udělal jsem při počítání nějakou chybu?
Que voyez-vous à redire à des épaules nues?
Jste si jistá, že tohle je běžné atd. atd. atd.?
Tu y trouves à redire?
Máte námitky?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En revanche, à première vue, il semble n'y avoir rien à redire à fournir des services ou des produits gratuitement, et à se contenter d'utiliser les possibilités publicitaires qui en découlent.
Pokud však někdo nabídne služby či produkty zdarma a pak jednoduše využije nabízející se inzertní možnosti, na první pohled na tom nemůže být nic špatného.
Personne ne trouve à redire au fait que les présidents américains successifs, de confessions diverses, prêtent serment d'allégeance à Dieu et au pays.
Přesto se nikdo příliš nepozastavoval nad tím, když američtí prezidenti různého vyznání skládali slavnostní přísahu Bohu a zemi.
Même les Etats-Unis trouvent à redire à propos de Musharraf.
Ani Amerika není z Mušarafa nadšená.
Aujourd'hui, ces mêmes Républicains ne trouvent rien à redire au fait que Palin soit retournée au travail trois jours après l'accouchement de son dernier-né.
Dnes titíž republikáni podle všeho nenacházejí nic, co by bylo třeba kritizovat na skutečnosti, že se Palinová vrátila do práce tři dny po narození svého posledního dítěte.

Možná hledáte...