sablier francouzština
přesýpací hodiny
Význam sablier význam
Co v francouzštině znamená sablier?
sablier
Překlad sablier překlad
Jak z francouzštiny přeložit sablier?
sablier francouzština » čeština
Příklady sablier příklady
Jak se v francouzštině používá sablier?
Citáty z filmových titulků
Portez-les çà et là, enjambez les époques, resserrez les événements de maintes années en une heure de sablier!
Vaše myšlenky nechť zaštítí naše krále a přenesou je z místa na místo, z času do času, vměstnají jejich úsilí dlouholeté do přesýpacích hodin.
Alors, le Seigneur vint en personne avec Sa faux et Son sablier.
Pak přijde Pán, s kosou a přesýpacími hodinami.
Avec le sablier et la faux.
S přesýpacími hodinami a kosou.
Le voilà de nouveau. L'homme au sablier. Il est venu pour enlever Inger.
Už je zpět, muž s přesýpacími hodinami vrátil se pro Inger.
On dirait un sablier.
V pase je jako vosa.
Vous partirez quand tout le sable de ce sablier se sera écoulé.
Odstartujte až se přesype všechen písek v přesýpacích hodinách.
Tels les grains de sable dans le sablier. ainsi s'écoulent Days of Our Lives.
Jako písek v přesýpacích hodinách stejně tak Days of Our Lives.
Je vous donne le temps. d'un sablier.
Máte čas, dokud se písek nepřesype.
M. Confucius règle son sablier. Et c'est parti!
Rozhodčí, pan Konfucius se podíval na přesýpací hodiny,.a je zahájeno!
Pourquoi diable un sablier?
Kuchyňský budík?
Comme du sable dans un sablier, ainsi sont les jours de notre vie!
Ano! Tak jako písek v přesýpacích hodinách ubíhají dny našich životů.
Car c'est vos pensées qui doivent à présent équiper nos rois. les porter ici et là, franchissant les époques. transformant les exploits de tant d'années en une heure de sablier.
Jen korunujte krále ve svých myšlenkách, hoňte je sem a tam, přehoupněte se tam časem, a skutky mnohých let projdete v jediné hodině.
Il aime. les bombes. les Amazones en forme de sablier.
Miluje ty klubové typy. Amazonky s vosím pasem.
La politique étant aff aire d'image, si ça ne marche pas, la mercenaire que vous êtes deviendra si vite ridicule que ça se mesurera au sablier.
Politika je odraz reality. A když ti to náhodou nevyjde, stopky začnou nemilosrdně odměřovat čas, kdy se z toho stane společenský skandál.