scepticisme francouzština
skepse, skepticismus, pochybovačnost
Význam scepticisme význam
Co v francouzštině znamená scepticisme?
scepticisme
Překlad scepticisme překlad
Jak z francouzštiny přeložit scepticisme?
Příklady scepticisme příklady
Jak se v francouzštině používá scepticisme?
Citáty z filmových titulků
Il a fondé le scepticisme, une grande qualité dans votre milieu.
Stál u počátku skepticismu. Velmi přínosné pro vaši práci.
Excusez notre scepticisme, mais votre histoire sort de I'ordinaire.
Odpusť nám naši skepsi, ale my neslyšíme takovéhle příběhy každý den.
Pour découvrir la vérité, quelle qu'elle soit. il faut de l'imagination et du scepticisme.
Přejeme si sledovat pravdu a nezáleží kde povede. Ale najít pravdu, k tomu potřebujeme představivost i nedůvěru.
Je dois vous avouer, Hamilton. que j'y aurais probablement mis un peu plus de scepticisme mais. le ressentiment ne m'empêche pas d'admettre que c'est un bon papier.
Musím se přiznat, Hamiltone. že bych se pravděpodobně tvářil víceméně skepticky. ale hořká zášť mi nezabrání uznat, že to byla dobrá práce.
L'idée qu'un gros animal vive exclusivement de souris sera accueillie avec scepticisme, à moins que je ne réussisse une expérience.
Myšlenka, že velkým zvířatům stačí myši jako potrava vyvolává nedůvěru, pokud ji neověřím experimentem.
Pas de scepticisme.
Buďte tolerantní, pane Scotte.
Cette pointe de scepticisme dans votre voix ne vous honore pas.
Watsone, ve vašem hlase slyším nemístný skepticismus.
Actuellement, mes déductions doivent être traitées avec scepticisme.
V současné době by mé dedukce měly být zpochybňovány.
Je comprends votre scepticisme.
Chápu vaší nedůvěru.
Je m'associe à votre scepticisme, mais si c'est une tromperie, les Romuliens feront sûrement une grande démonstration.
Sdílím vaši skepsi, ale pokud se jedná o podvod, dávají si na něm Romulané velmi záležet.
Capt Picard, vous comprendrez notre scepticisme.
Kapitáne Picarde. Jistě chápete, že jsme skeptičtí.
Parlons plutôt de mon scepticisme.
Říkejte mi zdravý skeptik.
Ton scepticisme a détruit la foi de mes fidèles.
Tvá nedůvěra podlomila víru mých věřících.
Cet enfant mérite mieux que votre scepticisme méprisant.
Toto dítě si zaslouží víc, než vaši pohrdavou skepsi.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Malgré ce profond scepticisme à l'égard de la nature humaine, nous voulons aller vers le progrès et l'innovation, car nous savons aussi que l'homme est capable de corriger ses erreurs.
Přes tento hluboce zakořeněný skepticismus o lidské povaze uznáváme lidský talent a dovednosti, jež jsou motorem pokroku a inovace, poněvadž věříme ve schopnost člověka napravovat chyby a omyly.
Dans un monde en évolution rapide, ce scepticisme éclairé est la seule attitude raisonnable pour un parti politique ou un gouvernement responsable.
V rychle měnícím se světě představuje tento skepticismus středu jediný soudný přístup, který by zodpovědná politická strana a vláda měla zaujmout.
Elle a dû faire face au scepticisme de l'opinion publique quant à l'utilisation des fonds allemands pour secourir la Grèce.
Čelila veřejnému skepticismu kolem použití německých prostředků na sanaci řecké ekonomiky.
En ce qui concerne les accords d'Oslo, l'espoir que Yasser Arafat devienne un Nelson Mandela palestinien avait même vaincu le scepticisme israélien.
Vyhlídka, že by se Jásir Arafat mohl stát palestinským Nelsonem Mandelou, dodala naděje i těm Izraelcům, kteří o úspěchu procesu zahájeného v Oslu pochybovali.
Mais le fait que le dollar ait continué de dégringoler et le prix de l'or de grimper indique que les marchés font preuve d'un scepticisme à tout crin.
Skutečnost, že dolar nadále sklouzává, zatímco ceny zlata nepřestávají růst, dokládá ale značnou skepsi trhů.
C'est déconcertant, car cela rappelle les paroles de Jean-Claude Trichet au printemps, lorsqu'il s'en est pris à un marché obligataire marqué par le scepticisme et déclaré que la faillite de la Grèce était hors de question.
Znepokojivě to připomíná letošní jaro, kdy se prezident ECB Jean-Claude Trichet obul do skeptického trhu dluhopisů a označil případný řecký bankrot za nepochopitelný.
Les déclarations contradictoires du gouvernement américain affirmant que le traité de sécurité américano-nippon couvre ces îles tout en refusant de prendre position sur leur souveraineté renforcent ce scepticisme.
Nijak tomu nepomáhají rozporuplná vyjádření Obamovy administrativy potvrzující, že souostroví Senkaku spadá pod americko-japonskou bezpečnostní smlouvu, ale zároveň odmítající přijmout jasné stanovisko ohledně svrchovanosti ostrovů.
Peut-être leur scepticisme était-il justifié.
Možná měli na skepticismus právo.
Malgré ce précédent, la perspective d'un traitement efficace contre le cancer en Afrique a été accueillie avec scepticisme.
Navzdory této skutečnosti se vyhlídky efektivní léčby rakoviny v Africe setkávají s podobným skepticismem.
Le livre qui marquera cette nouvelle époque n'est pas encore écrit, mais j'ai déjà un titre à proposer : Capitalisme et scepticisme.
Knihu pro novou epochu bude teprve třeba napsat, ale mám název, který bych rád navrhl: Kapitalismus a skepticismus.
Mais si les banques achètent des actions à long terme, cela montrera que ce scepticisme est déplacé.
Jestliže ale banka bude nakupovat dlouhodobé cenné papíry, bude tu sklon věřit, že pochyby nejsou opodstatněné.
Bien entendu, la mise en œuvre d'un plan Marshall moderne se heurterait à un mur de scepticisme et d'opposition de la part des groupes d'intérêts nationaux.
Novodobý Marshallův plán by samozřejmě narazil na hradbu skepticismu a obstrukcí ze strany skupin hájících národní zájmy.
Le scepticisme concernant l'unité européenne a régulièrement été qualifié de sectarisme, voire de racisme.
Skepticismus ve věci evropské jednoty se rutinně odsuzoval jako úzkoprsost, či dokonce jako forma rasismu.
Car le scepticisme autour du réchauffement climatique a tendance à augmenter, et non le contraire, avec l'alarmisme grandissant.
Skepse v otázce globálního oteplování se skutečně nesnižuje, nýbrž zvyšuje, poněvadž falešné poplachy znějí stále pronikavěji.
Možná hledáte...
scepticiser |
sceptical |
sceptique |
sceptiquement |
sceptrifère |
sceptrigère |
sceptrate |
sceptral |
sceptre |
sceller |
Sceycolaise |
scenáristka