sceptre francouzština

žezlo

Význam sceptre význam

Co v francouzštině znamená sceptre?

sceptre

Bâton de commandement, qui est une des marques de la royauté.  Le roi avait la couronne en tête et le sceptre en main.  « Sur le trône, reprit Thornpipe, contemplez la Reine, — ressemblance garantie, — revêtue de ses habits de gala, le manteau royal attaché aux épaules, la couronne en tête et le sceptre à la main. » (Figuré) Pouvoir souverain, la royauté même.  On s’aperçut d’abord, à la manière dont Itobad gouvernait son cheval, que ce n’était pas un homme comme lui à qui le Ciel réservait le sceptre de Babylone. (Soutenu) Supériorité, prééminence en quelque chose que ce soit.  Chez les latins le sceptre de la poésie appartient à Virgile.  Aucun orateur ne dispute à Démosthène le sceptre de l’éloquence.

Překlad sceptre překlad

Jak z francouzštiny přeložit sceptre?

sceptre francouzština » čeština

žezlo

Příklady sceptre příklady

Jak se v francouzštině používá sceptre?

Citáty z filmových titulků

On a dû voler son sceptre. - On t'annonce?
Někdo štípnul klenoty.
L'orbe impérial ici. Le sceptre comme ceci. L'épée de Charlemagne.
Říšské jablko takto, žezlo tady, meč Karla Velikého se přenese sem.
La Lune sera notre sceptre.
Použijeme měsíc jako žezlo.
Il te faudra un sceptre.
Budeš potřebovat žezlo.
Voici ton sceptre royal et voici ton royaume. avec le scorpion, le cobra et le lézard pour uniques sujets.
Zde je tvé královské žezlo a tady je tvé království, se škorpionem, kobrou a ještěrkou jako poddanými.
Ça ce n'est pas le sceptre d'un prince. mais le bâton d'un vagabond.
Tohle není princovo žezlo, ale tulákova hůl.
Ta houlette et Ton sceptre m'ont réconforté.
Tvoje berla a tvá hůl mě potěšují.
Tiens, prends ton sceptre.
Tu máš žezlo.
Le sceptre.
Žezlo.
Mais surtout, parIe-Iui de I'assassin qui se pavane fièrement sur Ia tombe de celui qu'iI a tué, et qui a I'outrecuidance de tenir Ie sceptre dans ses mains.
A řekni mu také o vrahovi, který se vozí v kočáře mrtvého krále a drze drží žezlo mého otce!
Votre sceptre.
Vytáhl jsi ze mě víc jak tisíc babek.
Tu pourrais lui dire de jeter son sceptre dans la boue, ou ses bijoux dans la rivière.
Mohl bys mu říct, aby své žezlo hodil do bláta. Nebo aby své klenoty vrhl do řeky.
Jette ton sceptre dans la boue!
Hoď své žezlo do bláta!
Tu me faisais l'amour pendant que tes complices volaient mon précieux sceptre!
Miluješ se se mnou a tvůj komplic mi krade poklad?

Možná hledáte...