sien | Niels | silně | signe

siens francouzština

Význam siens význam

Co v francouzštině znamená siens?

siens

(Au pluriel) Ensemble des personnes de la famille proche.  Un de ses arrière-arrière-grands-pères, Berisa Serifbej, avait fait la «besa» - promesse solennelle qui engage toute la famille pour des générations à venir - que jamais un des siens ne lèvera plus la main sur un Serbe qui ne lui aurait fait du mal, […].

Příklady siens příklady

Jak se v francouzštině používá siens?

Citáty z filmových titulků

Le même jour, le colonel Cameron est libéré et part retrouver les siens.
Ten samý den je plk. Cameron propuštěn a vrací se domů.
Tu restes pour t'occuper de Ruth et des siens.
Zůstaň s nimi a postarej se o Ruth a její vůz.
Et j'ai pu voir des milliers de rats, les yeux ardents, comme les siens, mais plus petits.
A viděl jsem, že tam jsou tisíce krys, s ohnivě rudýma očima - byly jako ty jeho, ale menší.
Puis, le maître a fendu le brouillard. et a révélé à mes yeux des milliers de rats. aux yeux ardents comme les siens, mais plus petits.
Potom tu mlhu rozčísl Pán. a na vlastní oči mi ukázal tisíce krys. s očima zapálenýma jako má on, ale menšíma.
Son appel ne fait que prouver que les racketteurs tiennent la population, puisqu'un citoyen doit sacrifier la sécurité des siens pour réclamer l'honnêteté!
Jeho telefonát je jen další důkaz toho, že raketýři mají americkou veřejnost pěkně pod palcem, když musí občan obětovat bezpečnost své rodiny, aby mohl bojovat za bezpečí a slušnost.
Vous ne savez pas ce que c'est de perdre les siens comme ça.
Zdá se, že nevíte, jaké to je, přijít o svou rodinu takovým způsobem.
Si je devais prier je prierais pour les siens. qui sont vivants et savent pas vers où se tourner.
Pokud bych se měl modlit, tak jen za živé, kteří nevěděj, co maj dělat.
Ce sera difficile, vu notre politique envers les siens.
Obtížné z důvodů naší politiky k jeho bližním.
D'abord, j'aurai affaire aux siens.
Nejdřív budu jednat já s jeho bližními.
Lui et vos yeux, et vous et les siens.
On a vaše oči, vy a jeho.
Satan vient chercher les siens!
Starej se sám ďáble.
S'il vous plaît, Davos, à l'hôtel : pas de photos de la veuve Windsor ni d'aucun des siens.
A prosím,Davosi. V hotelu žádné fotky vdovy z Windsoru. Nebo někoho z její rodiny.
Il est bon, il ne ferait de mal à personne sauf pour protéger les siens.
On je dobrý člověk. Je dobrý člověk. Nikomu by neublížil, kromě toho, že by musel ochránit ty, které miluje.
Le mieux est de la renvoyer chez elle, elle y sera parmi les siens.
Nejlepší a nejlaskavější věc, kterou můžete udělat, je poslat ji domů. kde bude mezi svými vlastními lidmi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'OTAN atteindrait néanmoins ses objectifs si les efforts civils de l'extérieur, en termes de ressources, d'organisation et de commandement en Afghanistan, étaient égaux aux siens.
NATO by nicméně uspělo, kdyby se mu vyrovnaly vnější civilní snahy, zdroje, organizace a vedení v Afghánistánu.
Les choix qui seront les siens, et la manière dont il ou elle les mettra en œuvre, auront une grande importance pour les populations de l'ensemble de la planète.
Cokoliv a jakkoliv se rozhodne učinit, bude to mít obrovský význam pro lidi všude na světě.

Možná hledáte...