soutirer francouzština
stáčet
Význam soutirer význam
Co v francouzštině znamená soutirer?
soutirer
Překlad soutirer překlad
Jak z francouzštiny přeložit soutirer?
soutirer francouzština » čeština
Příklady soutirer příklady
Jak se v francouzštině používá soutirer?
Citáty z filmových titulků
Pour essayer de soutirer de l'argent à Wynant.
Snaží se tak či onak vytáhnout z Wynanta prachy.
Je n'arrive pas à soutirer d'argent aux hommes, ici.
Z chlapů v tomhle městě žádný prachy nevyrazím.
Il faut lui soutirer le Shem sans témoin.
Lang: Blázníš?
Il veut nous soutirer le maximum.
Chce z tebe dostat co nejvíc, to už něco vypovídá.
Mais comment tu vas le soutirer?
No tak jo. Ale, jak to chceš udělat?
Tu ne penses qu'à soutirer aux gars tout ce qu'ils reçoivent de la Croix-Rouge!
Každá zásilka Červeného kříže ti putuje rovnou do kapsy.
Il a fallu travailler, suer, tout soutirer!
Všechno jsem si vydřel nebo ukrad!
C'est déjà bien assez dur de soutirer mon argent à Oncle Morton.
Nadřu se kradením vlastních peněz od strýce Mortona.
Il voulait me soutirer de l'argent, car il savait ce qui avait été écrit sur ma machine, et pourquoi.
Snažil se ze mě vytáhnout peníze. Protože věděl, co bylo napsané na mém psacím stroji, a proč.
Le mari en colère va aller voir le fleuriste de la 5e avenue. lui soutirer le nom de Robert Swan en le soudoyant. te confronter en citant le nom de ton amant. et te faire promettre de ne plus jamais revoir Robert Swan.
Rozzlobený manžel zavolá květináři na 5. Avenue úplatkem získá jméno Roberta Swana z prodavače, vrátí se domů a konfrontuje tě se jménem tvého milence a donutí tě slíbit, že už Roberta Swana nikdy neuvidíš, ani neuslyšíš.
Et s'ils espèrent me soutirer de l'argent. ils perdent leur temps.
A jestli k tomu nedojde a budou to protahovat aby ze mě dostali peníze, utrácejí svůj čas. Ujišťuji vás.
Surveille-la bien. Si nous la ramenons chez elle saine et sauve, nous en tirerons sûrement un millier de pièces d'or. Et si sa famille est vraiment désespérée, on pourra peut-être leur en soutirer 5000.
Dobře jí hlídejte. tak nás bude čekat minimálně 1000 ryo. 000.
Elle veut me soutirer des secrets militaires.
Chce ze me dostat nejaká vojenská tajemství.
Les riches ne pourront plus me soutirer le moindre cent.
Bohatí lidé kašlou na nikláky.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
En outre, nul ne peut prétendre que les dirigeants du G-8 tireraient d'énormes profits en essayant de soutirer de la petite monnaie de peuples appauvris vivant avec un dollar par jour.
Kromě toho, situace není taková, že by snaha vybírat drobné od ožebračených lidí, kteří žijí za dolar na den, dokázala lídrům G8 přinést nějaký velký zisk.
George Soros parvint ainsi à soutirer un milliard de dollars à la Banque d'Angleterre en moins d'une heure, grâce à une stratégie classique : miser contre une banque centrale qui essaye de défendre une politique macroéconomique incohérente.
George Soros kdysi na Bank of England vydělal během jediné hodiny miliardu dolarů. Jeho základní strategie byla standardní: sázet proti centrální bance, která se snaží bránit rozporuplnou makroekonomickou politiku.