stockage francouzština

skladování, uskladnění

Význam stockage význam

Co v francouzštině znamená stockage?

stockage

Action de stocker, de mettre en stock.  Le muid est un dispositif en forme de pyramide renversée destiné au stockage ou au passage de matières solides en vrac.  « Pour le stockage », poursuivit Franz, « j’ai un hangar dans l’Eure-et-Loir. Les conditions d’hygrométrie ne sont pas terribles, la sécurité inexistante, bref ce sont de très mauvaises conditions de stockage ; enfin, jusqu’à présent, je n’ai pas eu de problème. » (Informatique) Mémoire.  Le disque dur est un périphérique de stockage magnétique principal de l'ordinateur. (Informatique) Enregistrement.  Une clé USB permet le stockage de données informatiques.

Překlad stockage překlad

Jak z francouzštiny přeložit stockage?

Příklady stockage příklady

Jak se v francouzštině používá stockage?

Citáty z filmových titulků

C'est un lieu de stockage idéal.
Tohle je dobrý sklep na potraviny.
Dans une pièce de stockage.
Věznibudoupostupovatdolodě!
J'exige que tout le personnel de sécurité disponible soit posté devant les coffres de stockage.
A teď, kapitáne, chci všechny volné muže z bezpečnosti. Chci je rozestavit kolem skladovacích prostor.
Les coffres de stockage?
Skladovacích prostor. Skladovacích prostor?
Lancer un appel prioritaire pour garder des coffres de stockage.
Přivolat hvězdnou loď na kanálu priority jedna, aby hlídala skladiště.
Et dans les coffres de stockage.
A to i ve skladištích.
Les particules semblent distribuées en réseaux logiques, en bus multidirectionnels et en convertisseurs de distribution pour convertir la mémoire synaptique en stockage d'ADN.
Kortikální povrchový skládající se z rozložených logických obvodů. různé vícesměrné sběrnice a distribuční konvertory. pro převádění synaptické paměti do uložiště dat v DNA paměti.
L'amélioration est temporaire car elle n'a pas la conversion d'ADN nécessaire et que la limitation de stockage finit par surcharger la zone réparée?
Je duševní zlepšení dočasné protože postrádá vhodnou DNA konverzi. kvůli úložnému omezení, které má sklony k přetížení a vyřazení opravené oblasti?
Si les neurones du cerveau ne stockent l'information que temporairement, supposons que cette information soit ensuite codée en molécules d'ADN, permettant le stockage de bien plus de matériel que les nerfs ne le pourraient.
Přijímání mozkových neuronů ukláda informaci jen o dočasné poloze. nechte nás předpokládat, že tato informace. je následovně kódovaný do DNA molekul. povolení ukládat daleko víc materiálu než nervy mohly příjmout.
Nous devons savoir qui est derrière ce stockage.
Musíme vědět, kdo si ty zásoby dělá.
À l'époque, c'était une zone de stockage et un attachement.
Tehdy to ale sloužilo jako skladiště.
La zone de stockage. Comme il doit s'asseoir à côté de la place du commandant Powell, Pinback est mal à l'aise.
Sklad protože sedí vedle toho panelu, tak to pořád nedá pokoj Pinbackovi sklad č.9.
Procédure normale de stockage.
Řádným skladovacím postupem.
Et je peux me trouver une autre station d'essence pour le stockage.
A můžu si sehnat jinou opravnu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les réservoirs de voitures constituent l'une des principales formes de stockage de l'essence.
Významným skladovacím prostorem pro benzin jsou nádrže automobilů.
Un point clé parmi ces solutions est la capture et le stockage du carbone.
Mezi těmito řešeními hraje zásadní roli zachycování a ukládání uhlíku (CCS).
Certaines personnes s'interrogent sur l'ampleur des investissements nécessaires pour installer et entretenir les systèmes indispensables à la capture et au stockage du CO2.
Někteří lidé zpochybňují rozsah investic potřebných k instalaci a údržbě systémů nutných pro zachycování a ukládání CO2.
Il ne s'agit donc pas de savoir s'il reste des traces de ces armes - il doit bien en rester dans les sites de stockage - mais s'il en reste en quantité suffisante pour constituer une menace.
Otázkou nebude, zda v zemi zůstávají stopy po těchto zbraních, neboť takové stopy na místech ničení zbraní nalezeny budou, ale zda tyto zbraně byly v nebezpečném množství nachystané k použití.
En outre, des ingénieurs ont mis au point des techniques de capture et de stockage souterrain et sûr du dioxyde de carbone résultant de la combustion du charbon dans les centrales.
Inženýři také vyvinuli metody, jak zachycovat oxid uhličitý, který vzniká při spalování uhlí v elektrárnách, a bezpečně ho skladovat v podzemí.
Le meilleur stockage de l'énergie faciliterait également la distribution d'électricité dans des régions éloignées qui sont actuellement mal desservies, et contribuerait aussi à une meilleure utilisation de sources d'énergie souvent rares.
Kvalitnější metody skladování energie by zároveň usnadnily dodávky elektřiny do těžko dostupných oblastí, které jsou v současné době nedostatečně pokryté, a přispěly by k ideálnímu využívání mnohdy vzácných energetických zdrojů.
Nous devons aussi nous en servir de manière efficace et l'adoption généralisée de technologie de stockage à la fine pointe fera partie intégrante de la solution.
Musíme ji také efektivně využívat a nezbytnou součástí řešení bude i rozšířené zavádění nejmodernějších skladovacích technologií.
Sa mise en œuvre permettra à l'Europe d'introduire une zone de libre-échange pour les énergies renouvelables, réduisant la nécessité de stockage et de capacité excédentaire pour pallier à la variabilité de la production.
Její realizace by Evropě umožnila zavést zónu volného obchodu s energií z obnovitelných zdrojů, což by snížilo potřebu skladovacích a přebytkových kapacit pro vyrovnání variabilních dodávek energie.
Nous devons également tester à grande échelle la faisabilité de la capture et du stockage de carbone (CSC), ce qui pourrait permettre à long terme une utilisation sûre d'au moins certains combustibles fossiles.
Zároveň bychom měli testovat proveditelnost zachycování a ukládání uhlíku (CSS) ve velkém měřítku, což by mohlo umožnit bezpečné a dlouhodobé využívání alespoň některých fosilních paliv.
Comme énoncé dans la fatwa émise par le Guide Suprême, l'Ayatollah Ali Khamenei, nous croyons fermement que le développement, la production, le stockage et l'utilisation des armes nucléaires sont contraires aux normes islamiques.
Jak je artikulováno ve fatwě vydané nejvyšším vůdcem ajatolláhem Alím Chameneím, jsme hluboce přesvědčeni, že vývoj, výroba, hromadění a použití jaderných zbraní je v rozporu s islámskými normami.
En 1980, le stockage d'un gigabit de données occupait une pièce; désormais, 200 gigabits peuvent se stocker dans la poche d'une chemise.
V roce 1980 zaplňoval gigabyte datového prostoru celou místnost; dnes se vám 200 gigabytů vejde do kapsy u košile.
Un certain nombre d'avancées autour du stockage sont nécessaires s'agissant de ces sources intermédiaires d'énergie propre.
U těchto nestálých zdrojů čisté energie potřebujeme průlom v oblasti skladování.
S'ils entendent voir leurs produits utilisés à l'avenir, ils ont eux-mêmes tout intérêt à leur conférer davantage de viabilité à travers le déploiement des technologies modernes de capture et de stockage du carbone.
Pokud očekávají, že se jejich produkty budou v budoucnu využívat, měli by je sami učinit bezpečnými využitím pokročilých technologií CCS.
Construire une chaîne d'approvisionnement moderne à température contrôlée avec 30 000 tonnes de stockage en Chine devrait coûter plus de 100 millions de dollars par an pendant les 20 prochaines années.
Vybudování nabídkového řetězce s moderními skladovacími prostory s kontrolovanou teplotou a kapacitou 30 000 tun v Číně by po dobu příštích 20 let stálo více než 100 milionů dolarů ročně.

Možná hledáte...