surnaturel francouzština

nadpřirozený

Význam surnaturel význam

Co v francouzštině znamená surnaturel?

surnaturel

Qui est au-dessus des possibilités de la nature.  Déjà la légende lui attribuait des dons surnaturels. Que l'on ne peut expliquer à partir des lois de la nature ; contraire à la raison.  Le fantastique, c’est l’hésitation éprouvée par un être qui ne connaît que les lois naturelles, face à un événement en apparence surnaturel.  Ces quelques mots m’effrayèrent : ou la vision : était réelle, ou elle était fausse ; si la vision était réelle, j’étais sous le poids d’un fait surnaturel ; si la vision était fausse, si je croyais voir une chose, qui n’existait pas, comme l’avait dit mon domestique, je devenais fou. (Par hyperbole) Extraordinaire.  Profitant de l’absence des sauvages qui s’étaient mis à leur poursuite, je me mis à courir de toutes mes forces en suivant le sentier; à quelques pas en avant, je trouvai le corps de William Parker étendu en travers du chemin, son fusil à côté de lui; je m’emparai de cette arme et continuai ma retraite en courant avec une vitesse surnaturelle. (Par hyperbole) Qui semble trop intense pour être naturel.  […], le soleil couchant reparaît un instant, sanglant, embrasant le camp entier d'une lueur surnaturelle. Les tentes semblent flamber, toutes rouges entre la plaine d'un vert invraisemblable et les nuages violacés, et le Djebel Akhdar, méritant bien son nom en ce moment, est encadré d'un superbe arc-en-ciel. (Religion) Qui relève de Dieu, d'une puissance divine. (Religion, Théologie) Qui dépasse la nature d'un être.  Est surnaturel ce qui, procédant d'une condescendance gratuite de DIeu, élève la créature intelligente à un état qui ne saurait être l'état de nature d'aucun être créé, à un état qui ne saurait être ni réalisé, ni mérité, ni même conçu expressément par aucune force naturelle.  Dans le langage ordinaire de l'Église et dans le langage français du XVIIe siècle, la nature d'un être, ce sont tous les éléments constitutifs auxquels il a droit, en vertu de l'espèce à laquelle il appartient. [...] La surnature, au contraire, c'est comme le mot l'indique, ce qui est au-dessus de la nature d'un être [...] Après notre mort, notre fin aurait été de connaître Dieu et de l'aimer ; mais d'une manière analogue à la connaissance et à l'amour que nous pouvons avoir de Dieu sur la terre, d'après nos forces naturelles. Nous ne l'aurions pas vu face à face, directement, comme la foi nous apprend que nous le verrons au Ciel. Pour atteindre cette fin, nous aurions eu droit à des secours proportionnés, c'est-à-dire à des secours de l'ordre naturel ; mais nous n'aurions pas eu la grâce, secours surnaturel.  Si on soumet tout à la raison, notre religion n'aura rien de mystérieux et de surnaturel.

surnaturel

(Religion) Ce qui dépasse la nature ou la nature d'un être, des hommes. Ce qui relève des pouvoirs de Dieu. La grâce. (Religion) Ce qui ne peut appartient au sacré, au religieux.  Les répliques face au surnaturel trouvent tout autant leur exacte mesure que les discours galants adressés aux paysannes ou les provisions d’hypocrisie que Don Juan tient à la disposition d’Elvire et de Don Louis. Ce qui défie la raison, est mystérieux, fantastique.  J’avoue que tout lecteur profane qui n’aurait jamais entendu parler des phénomènes de hantise pourrait attribuer les descriptions précedentes à des cerveaux de fous ou d’hallucinés. Cependant ces faits sont réels. L’idée du surnaturel domine, évidemment, dans toute cette famille et son entourage. Pour nous, une appréciation purement scientifique s’impose.

Překlad surnaturel překlad

Jak z francouzštiny přeložit surnaturel?

surnaturel francouzština » čeština

nadpřirozený

Příklady surnaturel příklady

Jak se v francouzštině používá surnaturel?

Citáty z filmových titulků

En attendant, mené par le souffle mortel de Nosferatu, le navire a rapidement navigué vers son but avec rythme surnaturel.
Nosferatův smrtící dech zatím poháněl plachty lodi, jež chvátala ke svému cíli.
Il y a un loup qui erre, mais il n'est pas surnaturel.
Jeden vlk se tu potuluje, ale není to nadpřirozená bytost.
Elle exagérait un peu sur le surnaturel. - La magie noire et le reste.
Příliš věřila na nadpřirozeno, černou magii a podobně.
Ce qui nous traque n'est pas surnaturel, mais bien humain.
Takže to musí být jedině člověk. Myslíte doktora?
C'est un froid surnaturel, un froid d'outre-tombe.
Žádné normální chladno, Sally. Je to zima, jako ze záhrobí.
Le surnaturel a quelque chose de désagréable.
Je to velice nepříjemné, když přijdete a někdo něco plácá proti vašim duchovním zážitkům.
Toute l'affaire est de nature hautement spéculative. particulièrement l'aspect surnaturel.
Je to velmi spekulativní, především co se týče nadpřirozenosti.
Doutez-vous du surnaturel?
Nevěříte v nadpřirozeno?
Comme vous doutez du surnaturel, disons que vous avez fait erreur.
Jelikož v nadpřirozené jevy nevěříte, řekněme, že jste se mýlil.
Le vent, la pluie, lui donnent un air surnaturel.
Vítr, déšť.dělají z tohohle místa něco nepřirozeného.
On le dit ivrogne et cinglé, mais le surnaturel se vend bien.
Prý je to opilec a blázen, ale lidi šílí po nadpřirozenu.
Toutes ces années, tu as dû te demander pourquoi ton père avait choisi d'étudier l'occulte et le surnaturel.
Všechny ty roky jsi musela přemýšlet. proč se tvůj otec dal do studia okultizmu a nadpřirozených věcí.
Mais ça n'a absolument aucun rapport avec le surnaturel.
Vždyť to s nadpřirozenými věcmi nemusí mít nic společného.
Il sera très difficile de me convaincre qu'il y a quelque chose de surnaturel dans cette affaire.
Ta se mě také snažila hodně dlouho přesvědčovat. že je v tom něco nadpřirozeného.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En outre, la foi ne trouve pas uniquement son origine dans un être surnaturel.
Ba věřit lze nejen v nadpřirozenou bytost.
Les doctrines traditionnelles et le surnaturel sont des notions qui perdurent, mais les structures des autorités religieuses évoluent.
Tradiční doktríny i pověrčivost zůstávají živé, ale struktury náboženské autority se mění.

Možná hledáte...