taré | are | tore | tire

tare francouzština

zatížení, váha obalu, poskvrna

Význam tare význam

Co v francouzštině znamená tare?

tare

(Vieilli) Perte de valeur causée par une diminution de quantité ou de qualité.  Ces marchandises ont été gâtées dans le navire, il y a pour trois cents francs de tare. Vice, défaut ou imperfection qui diminue la valeur d’un objet.  Il est à noter que le gingembre est oublié à dessein sur les chevaux atteints de mélanose, la queue, en se relevant, décèlerait une tare que le marchand a grand intérêt à cacher.  Ce bois est bon, il n’a point de tare. Vice, défaut, au sens moral.  La liquidation de l’affaire Dreyfus […] a montré que le sublime bourgeois est une valeur de Bourse. Dans cette affaire se manifestèrent toutes les tares intellec­tuelles et morales d’une classe atteinte de folie.  Le plus curieux, c’est qu’ils sont presque tous affligés d’un travers, d’un vice, d’un maboulisme périlleux, d’une tare, ou qu’ils ont des histoires intimes, des saletés familiales, tous, les plus respectés, les plus grands, les plus insoupçonnés.  J’ignorais leurs malpropretés morales et physiques, leurs tares, leurs perversions de tout ordre qui les souillaient, quelles abominations pouvaient s’y perpétrer et jusqu’où se dégradaient les sentiments les plus sacrés. (Commerce) Poids des barils, caisses, emballages, véhicules, etc., qu’on doit déduire pour avoir le poids net d’une marchandise.  (Commerce) Poids des barils, caisses, emballages, véhicules, etc., qu’on doit déduire pour avoir le poids net d’une marchandise.

Překlad tare překlad

Jak z francouzštiny přeložit tare?

tare francouzština » čeština

zatížení váha obalu poskvrna dědičné zatížení

Příklady tare příklady

Jak se v francouzštině používá tare?

Citáty z filmových titulků

Souvent il advient aux hommes que, par suite d'une seule faiblesse. de quelque penchant exclusif, ils voient, bien qu'ils n'aient qu'un seul défaut, leurs plus pures vertus blâmées de tous, pour cette unique tare.
Stává se u některých lidí, že vinou podivné své letory, neblahých svých vlastností, jež jim rozum zatemňují, či snad vinou zvyků zarytých, jediného nedostatku svého, ač přednostmi jinak překypují, v obecném soudu této jediné své chybě podléhají.
C'est comme a dit Miss Tare. Ce n'est pas un tueur.
Vidíte, pane soudce, je to tak, jak říká slečna Tare.
La circonstance atténuante pour tare héréditaire. fut prise en considération.
Nyní zde byla dědičná neřest plus motiv ztráty cti.
Il n'y a aucune tare héréditaire dans votre famille?
Jsou ve vaší rodině nějaké dědičné nemoci?
Elle n'a aucune tare physique ni mentale.
Oh, ne, to není pravda a nebude. Stále je možnost, jak uspět.
Ce n'est pas une tare. mais je ne suis pas que ça.
Myslím, že to samo osobě není špatné, kdyby to nebylo to jediné, co o sobě vím.
Je peux etre honnete avec toi, le tare?
Můžu být k tobě upřímná?
Et j'arrive pas a croire que j'aie donne ma culotte a un tare.
A nemlžu věřit, že jsem dala kalhotky tomu blbci.
Je veux dire, pas beaucoup de filles de la societe americaine contemporaine. donneraient leur sous-vetement pour aider un tare comme moi.
Tím chci říct, že ne moc holek v dnešní Americe, by někdy dalo kalhotky takovému škvrněti jako jsem já.
Allez, tare cheri!
Jeď, vole.
Etre petit n'est pas une tare.
Není to tedy žádná nevýhoda.
Une simple tare de la race.
Genetická slabost druhu.
Tare! T'y vas pas pour les gonzesses.
Tam nejdeš kvůli čubkám.
Ou l'ambition n'est-elle une vertu que chez les nobles, et une tare. chez le vulgaire?
Nebo jsou výsadou šlechticů a u ostatních nectnost?

Možná hledáte...