toto | žito | vito | rito

Tito francouzština

Význam Tito význam

Co v francouzštině znamená Tito?

Tito

(Géographie) Commune d’Italie de la province de Potenza dans la région de Basilicate.

Příklady Tito příklady

Jak se v francouzštině používá Tito?

Citáty z filmových titulků

Tito!
Hej, Tito!
Allez Tito!
Tito!
À Tito, la brute, la première étreinte.
Slast prvního objetí ti poskytne škaredý Tito.
Tito, enlève ton maillot.
Postarej se o hudbu.
On s'occupera de Tito au moment opportun.
S Titem súčtujeme až přijde čas.
Tito, tu peux venir?
Tito, přišel bys sem?
Tito, va chercher le CDB.
Tito, dojdi pro VD.
Ici le soldat Tito.
Vojín Tito, bezpečnost.
Allez, Tito.
Jdeme, Tito.
Tito?
Tito!
Il risquait d'être descendu, aussi lui fallait-il trouver ce salaud de Tito.
Existovala šance, že ho cestou někdo zastřelí, tak musel najít toho parchanta Tita ještě před odletem balonu.
Gigli et Tito Schipa y chanteront.
Bude se jmenovat Le Cirque du Futur. Budou tam zpívat Gigli a Tito Schipa.
Tu rentres à la maison, tu commandes à manger et tu écoutes ces stupides albums de Tito Puente jusqu'à 2 h du matin!
Přijdeš domů, objednáš si jídlo, a pak do dvou do rána posloucháš ty pitomý alba Tita Puenteho!
Tito qui?
Tito kdo?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il voyait d'un bon œil l'ascension de Tito en Yougoslavie, véritable mise en doute interne de l'hégémonie moscovite et souhaitait la voir imitée par d'autres.
Uvítal Titův vzestup v Jugoslávii jako interní výzvu pro hegemonii Moskvy a doufal, že ji napodobí další.
Staline, Franco, Tito, Mao : leurs méthodes et leurs moyens se ressemblaient tous.
Stalin, Franco, Tito, Mao: ti všichni se do značné míry podobali svými prostředky a metodami.
La mort du maréchal Josip Broz Tito provoqua des effusions d'une toute autre sorte.
Smrt maršála Josipa Broze Tita způsobila výtrysk jiného druhu.
Les systèmes à parti unique, les dictatures jouant sur le charisme d'un seul homme ou un mélange des deux, comme dans la Yougoslavie de Tito, sont une garantie de sclérose des esprits et d'inertie des gouvernements.
Systémy jedné strany, diktatury založené na jediném charismatickém vůdci nebo kombinace obojího jako v případě Titovy Jugoslávie jsou zárukou sklerotických hlav a liknavých vlád.
La France de Vichy, comme la Belgique occupée par l'Allemagne, le protectorat allemand de Bohême-Moravie et la Slovaquie théoriquement indépendante du maréchal Joseph Tito, embrassèrent également le corporatisme catholique.
Katolický korporativismus pak přijaly za svůj vichystická Francie, německé protektoráty v Belgii a českých zemích, ale i formálně nezávislé Slovensko za monsignora Jozefa Tisa.

tito čeština

Překlad Tito francouzsky

Jak se francouzsky řekne Tito?

tito čeština » francouzština

ces ceux-ci ces …-ci celles-ci

Příklady Tito francouzsky v příkladech

Jak přeložit Tito do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Čarodějnická horečka řádí jako duševní mor kamkoliv tito soudci přijdou.
La chasse aux sorcières, comme une peste spirituelle, fait des ravages partout où passent ces juges.
Tito občané Hickoryville přispěli na stavbu přehrady.
Les soussignés citoyens de Hickoryville ont payé leur part pour le nouveau barrage.
Dárci pro stavbu přehrady Tito občané Hickoryville přispěli na stavbu přehrady.
Contributeurs au Barrage. Les soussignés citoyens de Hickoryville ont payé leur part pour le nouveau barrage.
Tito pánové mi pomohli ven.
Ces messieurs m'ont aidé.
Tito lidé se musí dostat všude, ale nesmí vyvolat žádné podezření, musí umět sledovat děti aniž by na sebe upozornili, musí být schopni je sledovat až k domovním dveřím.
Il doit y avoir des gens qui peuvent aller partout sans se faire remarquer. Qui peuvent suivre des enfants sans éveiller de soupçons. Qui peuvent suivre des enfants jusqu'à leurs portes d'entrée.
Tito lidé poznají sboristku, když ji vidí. A, mimochodem, nebyla jsem ani moc dobrou sboristkou.
Ces gens savent reconnaître une danseuse de cabaret quand ils en voient une et, soit dit en passant, pas très bonne non plus.
Ale za každých okolností. bychom měli počkat dokud tito lidé odejdou.
Mais de toute façon, on devra attendre que ces gens soient partis.
Můj kamarád má holčičku. Přišel sem, aby ji tady hledal. Tito chlápci.
Ils ont enlevé une petite fille qu'ils ont caché ici, croyant qu'on ne l'y chercherait pas.
Tito chlápci jsou gauneři.
Et ce type, je veux dire lui, C'est un malfaiteur!
Tito muži a ženy očekávají, že nebudu zkorumpovaný, podplatitelný ani do toho nebudu míchat vlastní pocity.
Ces hommes et ces femmes ont le droit d'exiger que je ne laisse pas l'argent, les gens influents, ou même mes propres sentiments guider mon jugement.
Obávám se, že tito muži budou narušovat vaší krásnou večeři.
Ces hommes vont gâcher votre agréable dîner.
Pak se buben přidá k bubnu, vlajka k vlajce, skupina ke skupině, kraj ke kraji. A potom budou tito, předtým jednotlivci, kráčet opět spolu, tvoříc velký a silný národ.
Alors le tambour se joindra au tambour. le drapeau se joindra au drapeau. le groupe se joindra au groupe, la région à la région. et après, ces gens jusqu'alors divisés. suivront les colonnes sacrées de la Nation.
Tito Srbové jsou naše rasa, Slované.
Les Serbes sont des Slaves, comme nous.
Dobře, můj příteli, tito pánové si myslí, že je to fér sázka.
Mon ami, ces messieurs semblent dire que vous avez l'avantage!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tito farmáři pak nejenže uživí své rodiny, ale také si mohou začít vydělávat určitý tržní příjem a šetřit do budoucna.
Ces agriculteurs parviendraient alors, non seulement à nourrir leur famille, mais à tirer de la vente de leurs produits un bénéfice qu'ils pourraient épargner.
Při absenci kontroly komunistické strany zradili tito bezpečnostní činitelé profesní etiku a zapojili se do koňských handlů, přičemž neváhali použít sílu, když nějaký obchod neprobíhal dobře.
En l'absence du contrôle du Parti communiste, les membres des services de sécurité ont trahi leur éthique et sont lancés dans le maquignonnage, usant de force lorsque les négociations ne vont pas bon train.
Při hledání odpovědí tito občané reagují racionálně na iracionální skutečnosti.
En cherchant des réponses, les personnes qui épousent ces théories réagissent rationnellement à une réalité irrationnelle.
Tito pravověrní argumentují tím, že američtí spotřebitelé si mohou své marnotratné způsoby dovolit, poněvadž ekonomika jejich země je lepší než kterákoliv jiná.
Ces véritables convaincus estiment que les consommateurs américains peuvent allègrement continuer leurs dépenses effrénées parce que l'économie de leur pays est meilleure que toutes les autres.
Tito lidé poukazují na prohlubující se příjmovou nerovnost, kterou až příliš zřetelně odhalily záběry z New Orleans po hurikánu, jež obletěly svět.
Ils se focalisent sur l'aggravation de l'inégalité des revenus, trop clairement illustrée par les images retransmises dans le monde entier des pauvres de la Nouvelle-Orléans dévastée par l'ouragan.
Nečekané je to, že nově vznikající jmění neobohacuje akcionáře internetových společností, nýbrž ty, kdo špičkové technologie nakupují a používají, a dále spotřebitele, jimž tito slouží.
L'inattendu vient du fait que les nouvelles richesses ne vont plus aux actionnaires des start-ups des NTIC, mais aux acheteurs et aux utilisateurs du capital hi-tech et des consommateurs qu'ils desservent.
Bude lepší to přenechat Američanům, třebaže tito šíitští předáci dávají přednost pomalému al-Sadrovu zardoušení před přímou krvavou ztečí.
Mieux vaut laisser les Américains s'en charger, se disent-ils, malgré leur préférence pour un isolement progressif d'al-Sadr à une attaque frontale sanglante.
Všichni tito lídři chápou, co je třeba dělat.
Ces dirigeants savent tous ce qui doit être fait.
Tito voliči byli znechuceni Clintonem, a to nejen kvůli jeho sexuálnímu vztahu se stážistkou Bílého domu Monikou Lewinskou, ale i proto, že o něm lhal.
Ces électeurs étaient dégoûtés de Clinton non seulement pour sa liaison avec la stagiaire Monica Lewinsky à la Maison Blanche, mais parce qu'il avait menti à ce propos.
Tito vědci odvádějí vynikající, svědomitou práci, která precizně stanovuje, co má svět očekávat od změny klimatu.
Ces scientifiques ont effectué un travail minutieux et de haute qualité, qui définit exactement ce à quoi nous devons nous attendre en raison du réchauffement climatique.
Koneckonců, argumentují tito lidé, průměrný Afričan bude i tak o něco méně chudý.
Après tout, ces mêmes personnes estiment que l'Africain moyen est actuellement un peu moins pauvre qu'autrefois.
Tito lidé si však nemohou nepovšimnout, že jimi podporované procesy podkopávají jejich vlastní pozici tím, že stále více obnažují propastné rozdíly v bohatství a stále více zpochybňují spravedlnost skutečné globální distribuce příjmů.
Mais, ils ne peuvent pas manquer de remarquer que les procédures qu'ils soutiennent atténuent leur propre position en accentuant fortement le fossé des richesses et en rendant la répartition mondiale concrète encore plus discutable.
Pokud jim dnes obžaloba ze strany ICC není po chuti, pak je to jen proto, že tito lidé nepředpokládali, že soud bude plnit závazky, které mu oni sami přiřkli.
Si la décision de la CPI leur déplaît aujourd'hui, c'est parce qu'ils n'avaient pas anticipé que la Cour irait au bout de la tâche qu'ils lui avaient eux-mêmes assignée.
Do jisté míry je tedy opodstatněné tvrdit, že jsou tito lidé přepláceni, ale proč tomu tak je?
On est donc fondé à dire que ces salaires sont surévalués, mais pourquoi?

Možná hledáte...

titillement | tit | titre | Titan | titr | titon | titit | titi | Tite | Titao | titinement | titrier