torturant francouzština

nesmírně bolestivý, drásavý, agonizující

Význam torturant význam

Co v francouzštině znamená torturant?

torturant

Qui cause un supplice, une torture.  Carmen est morte, l’innocente et plaintive Carmen. Mais la chanson est plus vivante que jamais, plus impitoyable que jamais, plus torturante que jamais.  Obscurément, au fond d’eux, leur conscience raisonne : la meilleure de ces friandises leur laisserait encore, après l’achat, des désirs torturants.  C’est torturant, un amour clandestin, car à chaque seconde on a envie de crier sa félicité à la face du monde.

Překlad torturant překlad

Jak z francouzštiny přeložit torturant?

torturant francouzština » čeština

nesmírně bolestivý drásavý agonizující

Příklady torturant příklady

Jak se v francouzštině používá torturant?

Citáty z filmových titulků

A une époque où le peuple est écrasé de superstitions, Hopkins sait en tirer partie, torturant et tuant sous prétexte d'éradiquer la sorcellerie, et ce, en accord avec la loi, ou ce qu'il en reste.
V době, kdy pověry místního lidu jsou stále živé, jich Hopkins využívá k tomu, aby mučil a zabíjel za cílem vymýtit čarodějnictví ze země pod ochranou a za požehnání zákonů.
Le pilonnage des marteaux piqueurs torturant leurs oreilles.
Neustále k nim doléhá ohlušující rámus stavebních strojů.
On dirait un python royal torturant une souris.
Je jako krajta, co mučí potkana.
J'ai découvert des trucs, en le torturant.
Janazik byl výukovou zkušeností.
On vient de découvrir que Bruce Elridge gagnait sa vie en torturant des chats.
Zjistili jsme, že se Bruce Elridge živí týráním koček.
Beaucoup de tueurs ont commencé en torturant des animaux.
Spousta vrahů začíná týráním zvířat.
En torturant de petits animaux.
Mučením zvířátek.
Nous savons que jamais nous n'avons fait de découverte sur la physiologie de l'homme en torturant les animaux.
Víme, že v dějinách nikdy nebyla doba, kdy jsme se naučili něco o fyziologii člověka týráním zvířat.
En me torturant les méninges, je pourrais m'imaginer en pire compagnie.
No, kdybych hodně přemýšlel, mohl bych být i na horších místech.
Comment il a trouvé du temps pour travailler tout en me torturant?
Jaktože měl vůbec čas pracovat, když mě pořád mučil.
Et tu as décidé de fêter ça en me torturant?
A rozhodl ses oslavovat tak, že mě provokuješ?
Vous écouter est plus torturant qu'une torture!
Poslouchat vás dva je mučivější než mučení.
Les romains croyaient qu'on ne pouvait obtenir la vérité des esclaves qu'en les torturant.
Víš že, starověcí Římané věřili že pravdu od otroků můžeš získat pouze jejich mučením?
En les torturant.
Mučí je.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Cette question semble absurde à la lumière des photographies de soldats américains torturant et humiliant leurs prisonniers irakiens.
Otázka se ve světle fotografií amerických vojáků mučících a ponižujících irácké vězně zdá absurdní.

Možná hledáte...