total | tomate | toile | tonal

totale francouzština

vrchol

Význam totale význam

Co v francouzštině znamená totale?

totale

(Médecine) Ablation de la totalité de l'utérus et du vagin en cas de cancer. Référence nécessaire  On lui a fait la totale. J'ai deux amies qui ont subi la totale. Pompon, cerise sur le gâteau, nouveau problème après une suite de déconvenues.  ponpon, cerise sur le gâteau d'une série d'épisodes pénibles

Překlad totale překlad

Jak z francouzštiny přeložit totale?

totale francouzština » čeština

vrchol

Příklady totale příklady

Jak se v francouzštině používá totale?

Citáty z filmových titulků

L 'encaisse totale des Etats-Unis s'élève à 9,5 milliards de dollars.
Celková hodnota zlatých prutů Státní pokladny USA byla 9,5 miliardy dolarů.
C'était une méprise totale!
To všechno je nedorozumění.
C'est la misère totale.
Lidé jsou tam posedlí ďáblem.
Tu imagines? Un flic avec les sirènes, la totale!
Policajt se sirénou a s celou parádou.
Il est facile de mentir quand on jouit d'une confiance totale.
Je strašně snadné Ihát, když víte, že vám někdo bezvýhradně věří.
Confusion totale.
Je úplně zmatená.
Votre ordre demande notre totale coopération.
Máme vám být plně nápomocni a to také uděláme.
Ma voix est si riche, il me faut la totale.
Můj hlas je bohatý a plný, potřebuji celý ansámbl.
Un dîner, une fête, la totale.
Večeři, oslavu, fanfáry.
Nous avons une organisation pour la protection mutuelle des planètes et la disparition totale des agressions.
Máme organizaci pro vzájemnou ochranu našich planet, a pro úplné potlačení agrese.
Mais chaque goutte d'alcool te faisait plus de mal, accélérait le processus : la disparition totale de la vue.
Přitom tě každá kapka alkoholu ničila ještě víc. urychlovala konec. úplnou ztrátu zraku.
La Première Guerre mondiale vient de se terminer sur une victoire totale des États-Unis et des Alliés.
První světová válka nedávno skončila vítězstvím pro Spojené státy a jejich spojence.
Visibilité totale, rien en vue.
Naprostá viditelnost, pane. Nic v dohledu.
Elle ne peut pas supporter la charge totale de l'œuvre.
Sama neutáhne zátež charitativní akce.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les Américains veulent obtenir une adhésion totale à l'UE pour la Turquie, qui est de longue date membre de l'OTAN et un allié proche des États-Unis, tandis que les Européens se plaignent du rôle de l'armée en politique intérieure en Turquie.
Američané si přejí pro Turecko - dlouholetého člena NATO a blízkého spojence USA - plnohodnotné členství v EU, zatímco Evropané si stěžují na úlohu tureckých ozbrojených sil v domácí politice.
Nous serions alors un peu plus près d'une interdiction totale d'essais nucléaires dans quelque environnement que ce soit - atmosphérique, sous-marin, extra-atmosphèrique ou souterrain.
Pak bychom se dostali blíže ke globálnímu zákazu jaderných zkoušek v jakémkoliv prostředí - v atmosféře, pod mořem, ve vesmíru či v podzemí.
Encourager l'investissement étranger ou s'adonner à la libéralisation totale puis attendre que la situation s'améliore n'est pas viable.
Lákání zahraničních investorů nebo liberalizování šmahem všeho a následné čekání, až se věci samy zlepší - to nefunguje.
Mais la seule option militaire qui s'offre à nous jusqu'à présent consiste en une invasion pour changer le régime politique du pays, c'est-à-dire une guerre totale.
Jediná možnost vojenského řešení, která nám byla dosud předložena, je invaze s cílem změny režimu, jinými slovy totální válka.
Aussi, la perte totale touchant les instruments liés aux prêts immobiliers - dont les crédits dérivés tels que les dettes obligataires (CDO) - va dépasser 400 milliards de dollars.
Celkové ztráty u instrumentů vázaných na hypotéky - včetně exotických úvěrových derivátů, jako jsou kolateralizované dluhové obligace (CDO) - tudíž přesáhnou 400 miliard dolarů.
Il est difficile de parvenir à une coopération internationale sur les réformes de régulation à partir d'une base fragmentée. Mais il est possible d'y parvenir si l'on procède à une réorganisation totale de l'ordre financier dans son ensemble.
Zatímco na bázi jednorázových kroků se mezinárodní spolupráce na reformě regulačních opatření dosahuje jen těžko, možná by byla dosažitelná formou velké dohody, která přeuspořádá celý finanční řád.
Et il arrive trop fréquemment que les patients n'achètent pas la quantité de médicaments nécessaires à la durée totale du traitement.
A pacienti si až příliš často nekoupí celou léčebnou kúru.
Pendant la crise des missiles de Cuba, il se refusa à humilier l'Union soviétique ou à l'écraser par une victoire totale.
Během kubánské raketové krize se nesnažil Sovětský svaz ponížit ani nad ním dosáhnout totálního vítězství.
Une telle guerre ne pourrait être gagnée que par la destruction totale du Liban par l'aviation israélienne.
Takovou válku by bylo možné vyhrát jedině totálním zničením Libanonu izraelským letectvem.
En conséquence, la Dépression n'a pas jeté d'ombre sur la croissance future - ou plutôt, cette ombre a été dissipée par les projecteurs de cinq ans de mobilisation de la guerre totale contre l'Allemagne nazie et le Japon impérialiste.
Deprese díky tomu nevrhla stín na budoucí růst - či, lépe řečeno, tento stín překonaly oslepující reflektory pěti let mobilizace do totální války proti nacistickému Německu a imperiálnímu Japonsku.
En Europe, les obstacles de l'avancement professionnel de femmes qui ont un certain niveau d'études trouvent leur origine dans la culture de l'entreprise, dans ses discriminations et stéréotypes sexuels, plutôt que dans une discrimination totale.
Překážky v profesním růstu vzdělaných žen v Evropě nejsou projevem přímé diskriminace, ale mají kořeny v podnikové kultuře, genderových předsudcích a stereotypech.
Pour la plupart d'entre nous, surfers du web, internet confère un faux semblant de totale liberté, de puissance et d'anonymat.
Většině těch, kdo surfují po webu, poskytuje internet falešný pocit naprosté svobody, moci a anonymity.
En effet, en 2009, plus d'1 milliard de dollars en capitaux privés était versé aux pays en développement, soit 9 fois plus que l'aide totale.
V roce 2009 do rozvojových zemí přitekl soukromý kapitál v hodnotě převyšující bilion dolarů - devítinásobek úhrnu oficiální pomoci.
Il est temps de marquer une pause dans les efforts européens d'intégration dans le but d'éviter une rupture totale et irréparable des relations entre des nations qui sont censées être unies.
Nastal čas udělat si v úsilí o evropskou integraci přestávku - už proto, aby se tak zabránilo úplné a nenapravitelné roztržce ve vztazích mezi státy, které se mají sjednocovat.

Možná hledáte...