touiller francouzština

Význam touiller význam

Co v francouzštině znamená touiller?

touiller

(Cuisine) Mélanger, brasser, remuer.  Il faut touiller la salade, la fondue.  J’ai bien touillé la terre avant de planter les patates.  Pendant qu’il touillait le vin, la cassonade, le poivre et le pain dans le bol à punch, Angelo, qui contenait une furieuse envie de boire, avait la salive à la bouche.  Quelle sensation ça fait de s’étaler la serviette sur les genoux et de voir arriver des nourritures qu’on n’a pas décidées, préparées, touillées, surveillées, des nourritures toutes neuves, dont on n’a pas reniflé toutes les étapes de la métamorphose. Je l’ai oublié.  Ils mettent tous du sucre et touillent consciencieusement avant d’emporter leur café dans leur coin de vente.  Et donc ? Grand scandale ? Énorme barouf médiatique, dénonçant ces marques célèbres qui s’assoient sans vergogne sur la réglementation en touillant leurs cosmétiques avec des cochonneries dangereuses pour la santé ? Pas du tout !

Příklady touiller příklady

Jak se v francouzštině používá touiller?

Citáty z filmových titulků

Oui, on veut panacher, oui, il faut bien touiller, mais non, on ne laisse pas entrer les putes et les juifs comme hier soir.
Chceme pestrost, salát se musí protřepat, ale nepouštějte sem kurvy a židáky jako včera.
Prenez une cuiller et allez touiller.
Vezměte si lžíce. Můžete míchat.
Horreur! Ouvrir les boîtî es, touiller.
Hrůza, tolik otevírání a míchání.
J'en ai peut-être pris un pour touiller mon cocktail.
Dobře, použil jsem jednoho z nich na promíchání rumu.
Continue à touiller.
Jen pokračuj.
Ratatouille, ce n'est pas appétissant. C'est comme touiller des rats.
Kakaová krysa, to teda nezní moc delikatesně.
Touiller des rats. Ce n'est pas appétissant.
Bohužel, došlo nám víno.
Il faut chauffer, refroidir, touiller.
Je tu ohřívání, chlazení, míchaní.
Papa, tu rentrais parfois si exténué que tes mains continuaient a touiller! Je me rappelle.
Tati, pamatuju si, když si se někdy v noci vrátil domů tak přepracovanej, že tvoje ruce pořád míchaly a tys je nemohl zastavit.
Utilisez-la pour touiller.
Zamíchej si to s tím.
Willy Wonka a appelé, faut touiller le chocolat.
Willy Wonka volal, že máš jít zamíchat čokoládu.
Agent Dunham, aidez-moi à touiller.
Agentko Dunhamová, pomozte mi s mícháním.
Eh bien, j'ai trouvé tout ça, alors je sais qu'il a utilisé le tournevis. pour ouvrir une bière, décrasser ses chaussures, touiller son café.
Vytáhl jsem tohle všechno, abych zjistil, že použil ten šroubovák k otevření piva, seškrábání psích výkalů z podrážky boty, míchání kafe.
Si vous arrêtez de touiller, les ris ne seront pas mitonnés.
Jestli teď přestanete, nebude to mít žádný smysl.

Možná hledáte...