vanner francouzština

vibrovat, rozvívat, chvět se

Význam vanner význam

Co v francouzštině znamená vanner?

vanner

Nettoyer les grains au moyen d’un van ou en les lançant en l'air.  Vanner du blé, de l’avoine, de l’orge.  […] ces groupes de femmes sur les rochers à pic, prenant la direction de l’air et vannant le blé entre leurs mains levées, avec des gestes d’évocation. (Familier) Épuiser, exténuer, claquer. (Cuisine) Touiller avec une cuillère en bois ou agiter la casserole où se trouve une sauce en train de refroidir. L’objectif est d’éviter la formation d’une peau.  Aussitôt prête, la passer au chinois fin ou au linge, soit dans un bain-marie si elle doit être conservée chaude, soit dans une terrine si elle doit être employée froide. Dans ce cas, la vanner jusqu’à complet refroidissement. (Familier) Se moquer de quelqu’un.  Le groupe le vanne sec, comme c’est l’habitude ici, dans le bassin minier, avec des répliques du tac au tac. (Pronominal) réciproque (Familier) Se moquer mutuellement. (Vieilli) (Rare) (Populaire) S’enfuir, en parlant de personnes, ou d’un animal, par anthropomorphisme.  Nettoyer les grains au moyen d’un van.

Překlad vanner překlad

Jak z francouzštiny přeložit vanner?

vanner francouzština » čeština

vibrovat rozvívat chvět se

Příklady vanner příklady

Jak se v francouzštině používá vanner?

Citáty z filmových titulků

Si tu continues à me vanner comme ça on va arrêter notre arrangement.
Nestarám se, bez ohledu na peklo, stačí zastavit to svinstvo nebo můžeme zapomenout na všechny ty zkurvený smlouvy.
J'adore ça, de vanner.
Děláme si srandu.
Tu viens de te vanner sans le savoir.
Možná to nevíš, ale právě ses sama setřela.
Je n'essaie pas de te vanner, mais.
Nechci vtipkovat, ale.
Vanner sur la taille dénote la faiblesse.
Vtipy narážející na výšku jsou známku zoufalosti.
Hé, je viens de te vanner!
Právě sem chytil elán.
On aime tous vanner les plombiers.
Nic než snaha hrát si na instalatéra.
Plombier, vanner.
Instalatér, snaha.
Je ne veux pas rester assis à vanner les clients et à bouffer gratos.
Nechci dráždit zákazníky a cpát se kradeným jídlem.
Je me fais vanner par la seule fille du coin.
Jediná ženská kolem a říká mi takový kraviny.
Du genre vous vous êtes pas assis ensemble pour me vanner au déjeuner.
O tom, že jste seděli u oběda a úplně mě ignorovali..
T'es obligée de vanner en mourant?
Musíš vtipkovat, i když umíráš?
Mais je sais une chose : si tu continues de vanner à tout va, de boire, et de faire comme si la vie était une grosse rigolade, tu vas tout rater.
Ale vím toto.jestli budeš dál jen vtipkovat, dál pít a předstírat, že život je jen jedna velká párty, ztratíš všechno.
Toujours en train de vanner.
Pořád si dělá srandu.

Možná hledáte...