vendeur francouzština

prodavač, prodejce

Význam vendeur význam

Co v francouzštině znamená vendeur?

vendeur

Celui qui vend, qui a vendu.  Le vendeur et l’acquéreur.  Vendeur de bonne foi.  Le vendeur et l’acheteur. Celui dont la profession est de vendre

vendeur

Qui fait vendre.  Ce slogan est très vendeur.

Překlad vendeur překlad

Jak z francouzštiny přeložit vendeur?

Příklady vendeur příklady

Jak se v francouzštině používá vendeur?

Citáty z filmových titulků

Wolfgang von Waltershausen - officier, agriculteur, antiquaire, gigolo, et actuellement vendeur de vin.
Wolfgang von Waltershausen, důstojník, zemědělec, knihkupec, tanečník, toho času obchodník s vínem.
Oui, je suis ce qu'on appelle un bon vendeur.
Jo, já jsem to co on nazývá dobrým obchodníkem.
Votre speaker, le vendeur mécanique.
Posloucháte mechanického prodavače.
C'est le vendeur de glaces.
To bude zmrzlinář.
Quand il venait en ville, il allait chez le premier vendeur d'huîtres.
Ten zase ale pokaždé hned na ústřice.
Vous savez, mon métier de vendeur automobile me lasse.
Víš, Maxi, začínám mít plné zuby své práce jako prodavač aut.
Je suis un vendeur-né.
Já dokážu prodat všechno.
Vous êtes vraiment vendeur de sous-vêtements à Saint-Pétersbourg?
Takže jste obchodník se spodním prádlem z Petrohradu?
Moi, Walter Neff, vendeur d'assurances.
Já, Walter Neff.
Si vous êtes un vendeur.
Jestli něco prodáváte.
J'étais vendeur d'aspirateurs, avant.
Dříve jsem prodával vysavače.
Meilleur vendeur deux fois de suite, Walter.
To je dvakrát za sebou.
Ça prend plus de cran qu'être vendeur.
Vyžaduje větší odvahu, než má 50 prodejců dohromady.
C'est le meilleur vendeur du bureau.
Má nejlepší prodejní výsledky v kanceláři.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

J'ai commencé à travailler comme vendeur ambulant; je vendais du lait de chèvre, des poules, des coqs et des moutons.
Začal jsem pracovat jako obchodní cestující. Prodával jsem kozí mléko, slepice, kohouty a ovce.
Il aurait été plus facile pour Munk, etsans doute plus vendeur, de présenter une caricature de l'économiste enaccentuant les caractéristiques négatives de Sachs au détriment de sesformidables compétences.
Bylo by snadné a možná i snázeprodejné, kdyby Munková načrtla Sachsovu karikaturu, v níž by přehnanězdůraznila jeho negativní vlastnosti a potlačila jeho obrovský talent.
Cette évolution a instauré une nouvelle relation entre l'acheteur et le vendeur.
Mezi nakupujícím a prodávajícím tak vznikl nový vztah.
A titre d'exemple, pour faire sortir de l'argent de Chine, un vendeur chinois peut indiquer une valeur en dollar bien en dessous du prix réellement payé par un importateur occidental complice qui verse la différence sur un compte bancaire à l'étranger.
Potřebuje-li například čínský prodejce dostat peníze z Číny, může vykázat mnohem nižší dolarovou hodnotu zboží, než jakou skutečně zaplatil spolupracující západní dovozce, přičemž rozdíl se uloží na zahraniční bankovní účet.
Le thème de l'accueil de réfugiés, ou d'immigrants quels qu'ils soient, n'a jamais été très vendeur sur le plan politique.
Přijímání uprchlíků či jakýchkoliv jiných přistěhovalců se politikům nikdy neprodávalo snadno.
Le fait que les marchés privés de l'assurance ne fonctionnent pas bien quand l'acheteur connaît bien mieux que le vendeur ce qui est assuré pose problème.
Problém je v tom, že soukromé pojišťovací trhy nefungují dobře, pokud kupující ví o předmětu pojištění více než prodávající.
Pour cette raison, le coût global est plus élevé que ne l'aurait choisi un vendeur ayant le monopole, représentant tous les fabricants et tenant compte des inconvénients mutuels du déclin de la demande.
To je důvod, proč je celková cena, která vznikne, vyšší, než jakou by zvolil monopolní prodejce zastupující všechny producenty společně a zohledňující všechny sdílené nevýhody plynoucí z každého poklesu poptávky.
La sollicitude intéressée du vendeur est motivée par des raisons commerciales et non par l'altruisme.
Komerčně motivovaná starostlivost prodavače skutečně postrádá opravdovou blahovůli a altruismus.
Le vendeur y trouverait-il son compte?
Vytvořilo by to přijatelný výsledek pro prodávajícího?
Cette idée n'a peut-être pas l'air d'une découverte, mais voyez ce qu'elle donne avec le couple acheteur-vendeur.
To asi není úplně překvapivý objev. Ale uplatněme ho na kupce a prodejce.
Les principaux indices de prix du logement considèrent seulement le cours vendeur et non pas les prix de vente réels.
Hlavní indexy cen nemovitostí totiž měří pouze požadované ceny, nikoliv skutečné ceny, za které se nemovitosti prodaly.
La seule explication plausible est que le vendeur espère se mettre en position de monopole et réaliser ultérieurement des bénéfices importants.
Takové chování může být racionální pouze v případě, že prodejce doufá ve vybudování monopolního postavení a vysoké zisky v budoucnu.
Les récentes révolutions, doit-on le rappeler, ont commencé par l'auto-immolation d'un vendeur de fruits, harcelé et insulté par les autorités.
Měli bychom mít na paměti, že nedávné revoluce začaly sebeupálením tuniského prodavače ovoce, kterého trápily a urážely úřady.

Možná hledáte...