zahnutý čeština

Příklady zahnutý francouzsky v příkladech

Jak přeložit zahnutý do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Podáte mi prosím tan zahnutý Yasargil?
Le déoscibule courbé, s'il vous plaît.
Židé mají vysoké čelo, zahnutý nos, a plochou zadní část hlavy, odstávající uši, a chodí jako opice.
Le Juif a le front haut. le nez crochu. l'occiput plat. les oreilles proéminentes. et une démarche de singe.
Dlouhý kus železa, který je na konci zahnutý, jo?
Une longue barre de fer avec un machin tordu au bout.
Je trošku zahnutý.
Tu bandes facilement, hein?
Říkals, že je zahnutý doprava.
Tu m'as dit que ça pendait à droite.
Ano, zahnutý anální stisk.
Oui, le fessier féérique. Inoubliable.
Mám zahnutý nos a u pusy mám znaménko.
Mon nez est de travers et j'ai un grain de beauté près de la bouche.
Řez na chrupavce pravého distálního femuru je mírně zahnutý od levého distálního k pravému proximálnímu, což naznačuje, že vrah byl levák.
L'entaille du cartilage du fémur droit a une légère déviation depuis le distal gauche jusqu'au proximal droit, ce qui fait penser que le tueur était gaucher.
Vsadím se, že má zahnutý penis. Má na něm malý uzlík.
Je parie que son bidule est mou, c'est ça?
Vrah použil zahnutý nůž. Možná pokrývačský.
Le tueur utilise une lame courbe, peut-être un couteau à tapis.
Má ho zahnutý a nechává si ho narovnat.
Elle penche à droite et on va la redresser.
Obě zranění měla zahnutý tvar.
Chaque incision est courbe.
Ziv, dvakrát zahnutý, částečně vroubkovaný nůž.
Ziv, double tranchant, lame partiellement dentelée.
Takže nějaký zahnutý nástroj, golfová hůl s nějakým mazivem.
Alors, une scie à moteur, un bâton de golf avec du lubrifiant.

Možná hledáte...