zakázkový čeština

Příklady zakázkový francouzsky v příkladech

Jak přeložit zakázkový do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Zakázkový nábytek.
Mobilier et draperies sur mesure?
To sedí, co? Určitě zakázkový.
Bang!
Mám kontakt na jednoho Mexikána, co prodává kradený zakázkový kola.
Je connais un mec qui refourgue des jantes volées.
Investoři v zakázkový autodílně AGC.
Le nom des investisseurs chez AG C.
Zakázková motorka nám zanechá zakázkový motorový olej.
Et la moto nous amènera à l'huile utilisée.
Víme, že řídíte zakázkový obchod s motorkama.
On a cru comprendre que vous dirigez une boutique de custom pour moto ici.
Říkal, že to byl zakázkový krejčí.
Il disait qu'il était maître tailleur.
Já jsem zakázkový něco.
Je suis responsable machin.
Dokážu prodávat nápady, ale nejsem zakázkový člověk.
Je vends des idées, je ne suis pas commercial.
Ještě ne, protože až to budeme chtít rozjet, půjdeme do obchodu, kde můžeš dostat svůj zakázkový parfém.
Non, niet. Parce qu'ensuite, on ira dans ce magasin qui créé des parfums uniques.
Tenhle zakázkový lak je skoro tak dobrý jako poznávačka.
Une coutume de peindre comme ça est presque aussi bien qu'une plaque.
Hele, zakázkový plínky.
Des couches personnalisable.
Krumitz řekl, že ten škodlivý skript je zakázkový kód, který potlačí operační systém a umožní Lomisovi kompletní kontrolu nad všemi telefony.
Krumitz a dit que le script malveillant est un code personnalisé que étouffe le système d'exploitation et qui autorise Lomis à prendre le contrôle total de tous les téléphones.
Jsem Super Zakázkový YO649Z Zn. II!
Je suis Tuningosaurus YO649Z mark II!

Možná hledáte...