adottato italština

adoptovaný

Význam adottato význam

Co v italštině znamená adottato?

adottato

che ha ottenuto lo stato di figlio adottivo

adottato

chi ha ottenuto lo stato di figlio adottivo

Překlad adottato překlad

Jak z italštiny přeložit adottato?

adottato italština » čeština

adoptovaný

Příklady adottato příklady

Jak se v italštině používá adottato?

Citáty z filmových titulků

Quando il Dott. Lee ha adottato il vostro gruppo, gli ho detto di continuare.
Když Dr. Lee převzal vaši skupinu, s testy pokračoval.
Tuo figlio lascia il paese domani,è stato adottato.
Tvoje dítě zítra po adopci odjíždí ze státu.
Ti hanno adottato.
Adoptovali tě.
Dopotutto l'ho preso, l'ho adottato, per così dire.
Konec konců, vzal jsem ho sem, nebo jsem ho spíše adoptoval.
Io vorrei soltanto che avessimo adottato dei bambini.
Jen si přeju, abychom adoptovali děti.
Sapevo che avrebbe adottato questo atteggiamento.
Toho jsem se obával.
E ha adottato misure ancora più severe contro grandi nobili cattolici che hanno fatto causa comune con nemici stranieri per difendere la propria indipendenza feudale?
Oui. A nepodnikl jste ještě drastičtější opatření vůči katolické šlechtě, která se spolčila s cizí mocí, aby si uhájila své feudální výsady?
Guardando il suo film, mi è parso che abbia adottato una visione alquanto soggettiva.
Při sledování vašeho filmu mi přišlo, že jste zvolil poněkud subjektivní přístup.
Non ti ho adottato come figlia, e non ti ho fatto sposare con una personalità influente, cinese, che appoggia i Giapponesi?
Nepřijal jsem tě za svou dceru a neprovdal jsem tě za vlivného, projaponského Číňana?
E io sono adottato.
A já je adoptuju. - Shayi, vyveď je.
Suppongo pensasse che era il suo dovere verso di me. e verso il nuovo mondo anglosassone che l'aveva adottato.
Myslím, že si musel myslet, jak mě to k němu zavazuje když se mu podařilo přijat zdejší anglo-saský způsob života.
Da un figlio adottato.
Od adoptovaného dítěte.
Adottato apposta.
Proto jsem ho adoptoval.
Sono stato adottato.
Byl jsem adoptován.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Quest'anno, la Nigeria e l'Uganda hanno adottato delle leggi drastiche contro gli omosessuali accendendo un dibattito sui diritti umani a livello mondiale e anche all'interno della Banca Mondiale.
Nigérie a Uganda letos zavedly drakonické zákony proti homosexuálům, čímž vyvolaly celosvětovou debatu o lidských právech.
Gli Stati membri delle Nazioni Unite hanno adottato gli Obiettivi di sviluppo del millennio (Mdg) nel settembre del 2000.
Členské země Organizace spojených národů přijaly v září 2000 takzvané rozvojové cíle tisíciletí (MDG).
Ed è per questo che la Lega delle Nazioni ha approvato la Dichiarazione di Ginevra sui diritti del bambino nel 1924, ed è per questo che la comunità internazionale ha adottato la Convenzione sui diritti del bambino nel 1989.
Proto Společnost národů schválila v roce 1924 Ženevskou deklaraci o právech dítěte a proto mezinárodní společenství přijalo v roce 1989 Úmluvu o právech dítěte.
L'Europa ha adottato un sistema simile, ma altre parti del mondo lo hanno rifiutato.
Evropa takový systém přijala, ale jiné části světa ho opakovaně odmítají.
Il Paraguay, per esempio, ha adottato lo SPI per portare avanti entro il 2030 un piano inclusivo di sviluppo nazionale.
Kupříkladu Paraguay začlenila SPI jako vodítko do svého národního rozvojového plánu pro rok 2030.
Adottato nel 2009 dalla Food and Agriculture Organization delle Nazioni Unite, il PSMA impone alle parti di attuare controlli più severi sulle navi da pesca battenti bandiera estera.
PSMA, kterou v roce 2009 přijala Organizace OSN pro výživu a zemědělství, vyžaduje po zúčastněných stranách, aby zavedly přísnější kontroly rybářských lodí plujících pod zahraniční vlajkou.
La Banca Mondiale, a suo merito, ha già adottato l'obiettivo di porre fine alla povertà estrema entro il 2030.
Světové bance slouží ke cti, že si již sama stanovila cíl vymýtit extrémní chudobu do roku 2030.
Se l'approccio elaborato dal REF venisse adottato in massa, si farebbe un grande passo avanti verso la rottura degli stereotipi.
Kdyby se všeobecně zavedl přístup vyvinutý REF, velmi výrazně by to napomohlo prolomení stereotypů.
La Volkswagen ha adottato un approccio diverso da quello della maggior parte delle altre imprese tedesche.
Jak se ukazuje, tak Volkswagen zvolil jiný přístup než většina ostatních německých firem.
Più recentemente, in giugno 2012, i leader dell'Ue hanno adottato un patto per la crescita e l'occupazione che avrebbe dovuto mobilitare 120 miliardi di euro.
A naposledy v červnu 2012 schválili vedoucí činitelé EU Kompakt pro růst a zaměstnanost, jenž měl mobilizovat 120 miliard eur.
Dal 1947, quando la CIA è stata istituita, gli Stati Uniti hanno adottato costantemente una politica semi-segreta, semi-palese di rovesciamento dei governi stranieri.
Od roku 1947, kdy byla založena CIA, uskutečňují USA setrvalou polotajnou a polootevřenou politiku svrhávání zahraničních vlád.
Nel 2012, il Burkina Faso ha adottato la Politica Nazionale di Sviluppo Sostenibile, che è diventata uno strumento strategico per realizzare la visione della Strategy for Accelerated Growth and Sustainable Development.
V roce 2012 schválila Burkina Faso Národní politiku trvale udržitelného rozvoje, která se stala klíčovým nástrojem pro realizaci vize formulované ve Strategii pro urychlený růst a trvale udržitelný rozvoj.
Jokowi e Sisi sembrano aver adottato questo approccio.
Jokowi a Sísí se tímto přístupem podle všeho řídí.
Il pubblico dei paesi meridionali ha adottato l'euro proprio perché l'impegno dei paesi del Nord verso la stabilità dei prezzi ha prodotto, e offerto loro, una valuta caratterizzata da una forte credibilità anti-inflazione.
Veřejnost v jihoevropských zemích přijala euro právě proto, že závazek severoevropských států k cenové stabilitě jí poskytl měnu s enormní antiinflační kredibilitou.

Možná hledáte...