arrancare italština

vléci se, veslovat vší silou, prudce zabrat

Význam arrancare význam

Co v italštině znamená arrancare?

arrancare

trascinarsi faticosamente, spostarsi a stento. per stanchezza o malformazione  il poveretto arrancava per la strada vogare con forza  i canoisti arrancano

Překlad arrancare překlad

Jak z italštiny přeložit arrancare?

arrancare italština » čeština

vléci se veslovat vší silou prudce zabrat belhat se

Příklady arrancare příklady

Jak se v italštině používá arrancare?

Citáty z filmových titulků

Un libro è un ottimo stimolo per la mente, ma detesto arrancare per le strade carico di carta stampata.
Kniha je vynikající pro duševní stimulaci, ale jestli něco nenávidím, pak trmácení se po ulicích s obrovským nákladem knih.
Chi sgomita in metropolitana dopo una dura giornata di lavoro, afferrando la cinghia con una mano e il giornale con l'altra, non vuole arrancare su una spiegazione.
Člověk, který se tlačí v metru po celodenní dřině a který. visí jednou rukou na držadle a v druhé drží noviny, se nechce prodírat suchými vysvětleními.
Arrancare a 10 nodi?
Plazit se rychlostí 10 uzlů?
Dopo sette mesi passati ad arrancare a curvatura 3,2, proverei di tutto.
Po tom co se 7 měsíců ploužíme warpem 3.2, jsem ochoten zkusit cokoliv.
Sapete cosa vuol dire? Arrancare?
Plahočím se.
Ma daltra parte, arrancare è prova dorgoglio.
Na druhou stranu, plahočení představuje pýchu.
Quindi, invece di arrancare a fatica attraverso quella melma, abbiamo deciso che sarà più semplice se lei, suor Peter Marie, dichiarerà Giles incapace d'intendere e volere.
Takže, místo těchto sáhodlouhých tahanic v blátě, jsme se rozhodli, že bude jednodušší, když vy, sestro Peter Marie, prohlásíte Gilese za mentálně nezpůsobilého.
Pensavo che il tuo matrimonio con Henry ponesse fine al nostro arrancare.
Myslela jsem, že svatba s Henrym znamenala, že se nemusíme tak snažit.
Faticare e avanzare, arrancare e spingere, semplicemente continuare a muoversi.
Prostě pokračovat. A když došlo ke svatbě, všichni jsme oslavovali.
Lavarsi a secchiate di acqua gelida, arrancare col fango fino alle caviglie, i cessi all'esterno.
Ale hovno. A mejt se v kyblíku v ledový vodě? Brouzdat se v metr hlubokym bahně?
Significarebbe arrancare persino per riuscire a soppravvivere pochi anni.
Museli bychom bojovat o holé přežití celé roky.
Mi avete mai visto arrancare con una stampella?
Viděl mě snad někdo s berlou?
Continuiamo ad arrancare.
Žijeme jako psi.
Adoro arrancare nell'acqua stagnante.
Miluju plahočení stojatými vodami.

Možná hledáte...