chance italština

šance, příležitost

Význam chance význam

Co v italštině znamená chance?

chance

eventualità favorevole (per estensione) opportunità di scelta

Překlad chance překlad

Jak z italštiny přeložit chance?

chance italština » čeština

šance příležitost

Příklady chance příklady

Jak se v italštině používá chance?

Citáty z filmových titulků

È l'unica chance che abbiamo.
To je naše nejlepší šance.
Voglio darvi ancora una chance.
Nicméně, dám vám ještě jednu šanci.
Vuoi questa chance o no?
Chcete tuhle šanci, nebo ne?
Dopotutto ho avuto la mia chance.
Nakonec, já jsem svou šanci dostala.
Hai avuto la tua ultima chance.
MěIs poslední šanci.
Non ci hanno dato chance, vero?
Nedali nám šanci, co?
Mentre Jim Gettys ha meno di una chance.
A Jim Gettys má méně neží šanci.
Le do più chance di quante ha dato a me.
Chci mu dát šanci. Větší než dal on mě.
Con tutte quelle lesioni, non ha mai avuto una chance.
Po takovém zranění byl bez šance.
Ha ancora una chance per riprendersi.
Má naději na vyléčení.
Vi do una chance per scomparire.
Dávám vám šanci zmizet.
È la tua ultima chance!
Máš poslední šanci!
Ti dico che è la tua ultima chance!
Říkám ti, že máš poslední šanci!
La cosa peggiore di questa guerra è la chance che dà a persone piccole piccole di sentirsi importanti.
Nejhorší věc na té válce je ta šance, kterou dává malým lidem stát se důležitými.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Una sfida complessa che un laboratorio vivente deve affrontare è la protezione della privacy individuale senza limitare le chance di un governo migliore.
Jednou významnou výzvou pro živou laboratoř je ochránit soukromí jedinců, aniž by to snížilo potenciál k lepší správě.
La chance che tutto ciò accada non è pari a zero, ovviamente.
Pravděpodobnost, že by se toto vše stalo, samozřejmě není nulová.
Le aziende che avranno più chance di sopravvivere saranno quelle che avranno preso le dovute precauzioni per evitare di essere spinte fuori strada.
K přežití budou nejlépe uzpůsobené ty firmy, které přijmou dostatečná opatření, aby je druzí nesmetli ze silnice.
In quasi quarant'anni da oncologo presso l'Università di Harvard, ho curato migliaia di pazienti che avrebbero avuto poche chance di vita senza la chemioterapia.
Během své téměř čtyřicetileté onkologické praxe na Harvardově univerzitě jsem pečoval o tisíce pacientů, kteří by bez chemoterapie měli malou šanci na přežití.
A quel punto, però, i paracadutisti israeliani, lanciati dagli elicotteri, attaccarono alle spalle i serventi al pezzo egiziani, che non avevano alcuna chance di vittoria nel corpo a corpo.
Na egyptské dělostřelecké posádky se však snesli výsadkáři shození z helikoptér a v boji muže proti muži neměli dělostřelci šanci.
I fautori della democrazia e dell'espansione economica hanno perso la loro migliore chance di sopraffare la Germania e porre fine all'austerità auto-distruttiva che la Germania ha imposto all'Europa.
Stoupenci demokracie a ekonomické expanze promarnili svou nejlepší příležitost vyšachovat Německo a ukončit sebezničující úsporná opatření, která Německo Evropě vnutilo.
Un nuovo trattato europeo non consentirebbe scelte selettive, ma darebbe a ciascuno Stato membro una chance di aderire, o partecipare, o all'Eurozona politicamente più integrata o al secondo gruppo meno integrato.
Nová evropská smlouva by neumožňovala vyzobávat třešničky, ale dala by každému členskému státu možnost vstoupit nebo směřovat buď do politicky integrovanější eurozóny, anebo do méně integrované druhé skupiny.
Ma questa potrebbe essere una visione capace di dare all'Europa una chance di restare grande e inclusiva, mantenendo al contempo il nucleo politicamente integrato di cui necessita l'Eurozona.
Mohlo by ale jít o vizi, která Evropě přinese šanci zůstat velkým a inkluzivním tělesem a zároveň zachovat politicky integrované jádro, jejž potřebuje eurozóna.
Anche dopo questo periodo, però, la fame e la denutrizione continuano a ridurre le chance dei bambini di sopravvivere fino all'età adulta, per non parlare di raggiungere il loro pieno potenziale.
I pak ovšem hlad a podvýživa snižují pravděpodobnost, že se dítě dožije dospělosti, natož aby plně využilo svůj potenciál.
In altre parole, gli europei sono pessimisti sul futuro e quindi restii a stimolare la crescita, mentre gli americani restano ottimisti e pronti a dare una chance a qualsiasi strumento di politica monetaria o fiscale.
Jinými slovy jsou Evropané do budoucna pesimističtí, a proto se zdráhají stimulovat růst, zatímco Američané zůstávají optimisty a jsou připraveni dát šanci jakémukoliv politickému nástroji.
Questa è esattamente la migliore chance per gli Usa di intraprendere una ripresa reale e prolungata dalla crisi finanziaria.
Právě nyní mají USA nejlepší příležitost skutečně a trvale se zotavit z finanční krize.
Le persone con forti reti di supporto hanno molte più chance di guarire rispetto a coloro i cui problemi passano inosservati, o vengono ignorati o minimizzati.
Lidé s pevnými sítěmi podpory mají výrazně vyšší naději na zotavení než ti, jejichž problémy se nezjistí, přehlížejí nebo zlehčují.
Se la mettiamo in questi termini gli aiuti hanno una maggiore chance di diventare una priorità.
Když se věc zformuluje tímto způsobem, pomoc má větší šanci stát se prioritou.
È per questo che, malgrado le gravi difficoltà, la Turchia ha una buona chance di superare le tensioni interne e divenire l'esempio di cui necessitano disperatamente i Paesi vicini nel Medio Oriente (e forse anche alcuni stati europei vicini).
Právě díky tomu má Turecko navzdory vážným těžkostem slušnou naději, že svá vnitřní pnutí překoná a stane se vzorem, jejž jeho blízkovýchodní sousedé (a snad i někteří evropští sousedé) tak zoufale potřebují.

Možná hledáte...