contrariamente italština

Význam contrariamente význam

Co v italštině znamená contrariamente?

contrariamente

in modo contrario

Příklady contrariamente příklady

Jak se v italštině používá contrariamente?

Citáty z filmových titulků

Inoltre, è desiderio di madame che la metà degli interessi venga depositata, come al solito, sul conto di madame, l'altra metà, contrariamente al solito, deve essere consegnata in contanti a madame in persona.
Kromě toho, je přáním madam, aby zatímco polovina podílu. má být umístěna, jako obvykle na konto madam, druhá polovina, v tomto případě, bude doručena v hotovosti do osobního držení madam.
Credo che il suo cammino, cioè il corso del vero amore, contrariamente a ciò che si dice, debba essere lento.
A věřím, že cesta cesta skutečné lásky, nehledě na to co říká přísloví, by měla probíhat hladce.
So anche che, contrariamente alle regole, vi approfittate della scarsità di cibo, per vendere a prezzi altissimi.
Dále jsem informován, že navzdory nařízení. zneužíváte nedostatku potravin a prodáváte je za ostudné ceny.
Contrariamente alle voci, ci sono Marte in città.
Na rozdíl od fámy jsou Ve městě Marsu.
Contrariamente a ciò che tu pensi noi siamo una coppia unita, e se io ho passato un brutto periodo in gioventù, non sei stato furbo a ricordarglielo. È merito suo se tu hai un nome, no?
Nemusels mu připomínat, že jsem měla v životě smůlu.
Perché contrariamente a mio padre parli sempre del demonio?
Proč pořád mluvíš o ďáblovi? Otec to neříká.
Contrariamente a quanto si vuol far credere, il rispetto per la Chiesa e per i suoi ministri sarà ripristinato e difeso.
Ačkoliv se tvrdí opak, církev bude respektována. - Přesně jako dřív.
E contrariamente a.
A navzdory.
Contrariamente alle chiacchiere non siamo lì per spiarci a vicenda i missili o i test atomici.
Navzdory jistým fámám tu nemonitorujeme protivníkovy rakety či testy jaderných zbraní.
Contrariamente alle persone.
U lidí je to naopak.
Contrariamente a quel che si pensa, il pesce rosso è famelico.
Na rozdíl od všeobecného mínění, zlaté rybičky mají strašlivý apetýt.
Contrariamente al sito in Bristol, qui si procede con la prima autostrada britannica a diciotto livelli costruita dai personaggi del Paradise Lost di Milton.
Na rozdíl od staveniště v Bristolu, postup prací na první britské 18patrové mimoúrovňové křižovatce, již budují postavy z Miltonova Ztraceného ráje, se zpožďuje.
Così probabilmente la polizia non verrà contrariamente a quel che avevo detto.
Takže asi policie nepřijede, jak by mohla.
Contrariamente a quello che crede la gente, l'esaurimento nervoso è una vera malattia, tanto più difficile da curare quando il paziente non vuol guarire, anzi, al contrario.
Na rozdíl od mínění mnoha lidí, deprese je skutečná nemoc. O to složitější, že se pacientka nechce léčit. Vůbec nechce.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Contrariamente al senso comune, la questione non è di pura dottrina.
Vzdor zažitému přesvědčení nejde o věc ryze doktrinální.
Contrariamente a quanto pensano in molti, non vi è alcun pregiudizio contro questa cura nell'economia odierna.
Navzdory mínění mnoha lidí není dnešní ekonomie hlavního proudu proti této léčbě nijak zásadně zaujatá.
La concorrenza, contrariamente a quanto molti a destra credono, non è sempre un bene.
Navzdory mínění mnoha lidí na pravici není konkurence vždy prospěšná.
Contrariamente a quanto afferma il governo greco, il corporativismo impoverisce chi è meno avvantaggiato.
Navzdory tvrzením řecké vlády korporativismus zbídačuje méně privilegované.
Contrariamente a tutte le aspettative razionali, un gruppo di cittadini armati solo di mazze e scudi fatti di scatole di cartone e coperchi della pattumiera in metallo ha sopraffatto le forze di polizia in tenuta antisommossa.
Oproti všem racionálním očekáváním skupina občanů vyzbrojených prakticky jen holemi a štíty z kartónových krabic a plechových vík od popelnic přemohla policejní jednotky střílející ostrou municí.
Contrariamente a quanto si crede, però, c'è scarsa dimostrazione che il successo nell'implementazione di riforme in materia di governance porti a uno sviluppo socio-economico più rapido e inclusivo.
Navzdory všeobecnému dojmu však existuje jen velmi málo důkazů o tom, že úspěch v implementaci vládních reforem vede k rychlému a celkovému ekonomickému a sociálnímu rozvoji.
E, contrariamente a quanto paventato dai critici, non ha comportato l'aumento dei costi dell'assistenza sanitaria; vi è la speranza, infatti, che la curva dei costi finalmente ripieghi verso il basso.
A oproti výstrahám kritiků nezvýšil zdravotnické výdaje; vlastně je jistá naděje, že výdajová křivka by se mohla konečně začít stáčet směrem dolů.
Contrariamente a quanto si crede, l'obesità è spesso legata meno a una sovrabbondanza di cibo che a un inadeguato accesso a diete variate, bilanciate e alla portata di tutti.
Navzdory všeobecnému přesvědčení obezita často nesouvisí ani tak s přebytkem potravin, jako spíše s nedostatečným přístupem k dostupné, rozmanité a vyvážené stravě.
Il copione è ancora riservato, ma la trama sta già trapelando. Questa volta, contrariamente al risultato fallimentare delle negoziazioni di Copenaghen nel 2009, il pianeta ne uscirà vincente.
Scénář se sice stále drží pod pokličkou, avšak hlavní zápletka už unikla: letošní konference bude ostře kontrastovat s neúspěšnými jednáními v Kodani v roce 2009 v tom, že tentokrát planeta vyhraje.

Možná hledáte...