fenomeno italština

úkaz, zjev, jev

Význam fenomeno význam

Co v italštině znamená fenomeno?

fenomeno

(filosofia) quello che appare (per estensione) quanto è oggetto di studio e/o ricerca (chimica), (fisica), (meccanica) accadimento, evento specie se di origine naturale  fenomeni precipitativi (familiarmente) persona, animale o oggetto dotati di capacità notevolissime  di individuo

Překlad fenomeno překlad

Jak z italštiny přeložit fenomeno?

fenomeno italština » čeština

úkaz zjev jev fenomén

Příklady fenomeno příklady

Jak se v italštině používá fenomeno?

Citáty z filmových titulků

E' un fenomeno. Raccoglieva i giocattoli con le braccia artificiali, la scorsa settimana.
Je prima, minulý týden svýma umělýma rukama zvedal autíčka.
Poco fa, ho scoperto un fenomeno straordinario.
Zrovna před chvilkou jsem objevil úžasný jev.
Hans. il fenomeno!
Blázen Hans!
Un fenomeno, eh, Rainsford?
Pěkně plácá do kláves, co, Rainsforde?
Più tardi, le frasi divennero più coerenti e logiche, e ultimamente ci hanno dato un quadro dell'eccezionale fenomeno della sua mente.
Postupně začaly být uspořádanější a logičtější. Nakonec nám daly nahlédnout do jeho fenomenální mysli.
Chissà da cosa è prodotto questo strano fenomeno.
Úplný miláček. Co je to za zvláštní kouzlo?
Huck, sei un fenomeno!
Hucku, jsi génius.
È solo un fenomeno d'associazione.
To bude nějaká asociace z minulosti.
Con la cappa e la muleta, Gallardo era un fenomeno.
S pláštíkem a muletou byl fenomenální.
Era un osservazione. come se fosse colpa nostra se il suo marmocchio e' un fenomeno?
To rozhodně jsou! A vůbec, koho zajímá ten její malý ušatý Dumbo.
L'elefantino dagli orecchi a sventola, il piu strabiliante fenomeno dell'universo.
Ten malý slon s velkýma ušima! Nejlepší trpasličí mastodont světa!
Si, era un fenomeno.
Proč není jeho syn pilotem?
Il Sergente è un genio, un fenomeno.
Seržant je génius. Umí dělat zázraky.
Il più grande fenomeno della Fiera di Peakestown.
Je to nejlepší exponát na trhu v Peakstownu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

È forse questo un fenomeno di breve durata?
Je to krátkodobý jev?
Dal momento che l'inflazione, sia primaria sia sottostante, si trova in una fase di accelerazione, le banche centrali asiatiche non possono permettersi di procedere senza fare nulla per contrastare tale fenomeno.
Jelikož inflace - celková i jádrová - je teď na cestě vzhůru, asijské centrální banky si nemohou dovolit sklouzávat do ještě většího odstupu za křivku jejího průběhu.
Forse l'opposizione dell'America all'AIIB è un esempio di un fenomeno economico che spesso ho analizzato: le società vogliono una maggiore competizione ovunque tranne che nel loro settore.
Americký odpor vůči AIIB je možná příkladem ekonomického jevu, který často pozoruji: firmy chtějí větší konkurenci všude kromě své vlastní branže.
Anche altri fattori stanno contribuendo al fenomeno dei tassi di interesse ultra bassi di oggi.
Ke dnešnímu stavu mimořádně nízkých úrokových sazeb přispívají ještě další faktory.
Ovviamente, se l'Europa aiuta il Nord Africa a costruire democrazie sostenibili e prosperose, riuscirà a porre le basi per creare il più solido deterrente nei confronti del fenomeno migratorio.
Samozřejmě že vůbec nejlepší dlouhodobou brzdou nelegální migrace bude, pokud Evropa pomůže severní Africe vybudovat udržitelné, prosperující demokracie.
L'esperienza del Giappone è un esempio di questo fenomeno.
Zkušenost Japonska tento fenomén skvěle ilustruje.
Riuscirono infatti a comprendere non solo la scienza che studia il cambiamento climatico, ma riconobbero anche il ruolo enorme che la loro stessa azienda aveva nel contribuire a questo fenomeno.
Nejenže chápali vědeckou podstatu klimatických změn, ale uvědomovali si také významný podíl jejich společnosti na procesu, který je způsobuje.
Inoltre, un eccesso di risparmio potrebbe essere in realtà qualcosa di più di un fenomeno ciclico.
Přebytek úspor by navíc mohl být něčím více než jen cyklickým úkazem.
Secondo Heisenberg, il fenomeno subatomico può manifestarsi come particelle oppure onde; in modo analogo, gli esseri umani possono comportarsi o come singole particelle o come componenti di un'onda più grande.
Podle Heisenberga se subatomární jevy mohou projevit jako částice nebo jako vlny; podobně lidské bytosti mohou přecházet mezi vystupováním jako jednotlivé částice či jako prvky větší vlny.
Molti temono che si tratti di un fenomeno globale con cause simili dappertutto, un contetto chiave contenuto nell'acclamato libro di Thomas Piketty Il capitale nel XXI secolo.
Mnozí lidé se obávají, že jde o celosvětový jev, který má všude podobné příčiny - je to i klíčové tvrzení v opěvované knize Thomase Pikettyho Kapitál v jednadvacátém století.
Siamo vittime di un fenomeno causato principalmente dai paesi sviluppati - un fenomeno che frena il nostro sviluppo.
Jsme oběťmi jevu způsobovaného zejména rozvinutými zeměmi - jevu, který brzdí náš vlastní rozvoj.
Siamo vittime di un fenomeno causato principalmente dai paesi sviluppati - un fenomeno che frena il nostro sviluppo.
Jsme oběťmi jevu způsobovaného zejména rozvinutými zeměmi - jevu, který brzdí náš vlastní rozvoj.
In alcuni paesi, il fenomeno della fuga dei cervelli ha registrato un'inversione di tendenza.
V některých zemích se směr toku mozků obrací.
E ci sono tutte le premesse per un' accelerazione del fenomeno.
Všechny známky přitom ukazují, že tempo zavádění těchto technologií zrychluje.

Možná hledáte...