gioire italština

těžit z čeho, těšit se, radovat se

Význam gioire význam

Co v italštině znamená gioire?

gioire

[[godere]]

Překlad gioire překlad

Jak z italštiny přeložit gioire?

Příklady gioire příklady

Jak se v italštině používá gioire?

Citáty z filmových titulků

Mi hai chiesto di darti consigli. ma non ne hai bisogno. Perché sei in grado di gioire delle piccole cose.
Ptala ses mě na radu, ale ty žádnou nepotřebuješ, protože umíš hledat radost v obyčejných věcech.
Spesso, Elsalill guardava coloro che passavano e si diceva, che beati che erano, che avevano qualcosa per gioire.
V těchto dnech si Elsalill často prohlížela ty, kteří tudy procházeli. Přemýšlela o tom, jaké je pro ně požehnání, když se mohou na něco těšit. Ona netoužila po ničem na tomto světě.
Dovrei tenerla lucida e sveglia, per poter gioire del futuro all'idea di raggiungere le ninfe dai capelli grigi che dormono sotto i ponti del Tamigi.
Předpokládám, že musí zůstat jasná, aby rozjímala nad budoucností a perspektivami soužití s šedovlasými vílami, jež pospávají na březích Temže.
Aspetta, è troppo presto per gioire.
Neradujme se předčasně.
Possa essa gioire della serenità, docile al tuo volere, amando e essendo amata in te, finché vita durerà.
Nechť dojde klidu duše, poslušná Tvé vůle. Miluje a je milována, dokud bude na světě.
Ecco qualcosa di cui gioire.
To aspoň trochu potěší.
No, credetemi, amici. L'importante, amici, è essere al mondo e gioire di tutte le belle cose...che il buon Dio ci ha generosamente elargito.
Ne, opravdu důležitý totiž je bejt na tomhle světě a užívat si všech dobrejch věcí, který nám náš laskavej Pán předestřel.
Di cosa dovremmo gioire, ragazzo?
Co bychom měli oslavovat, synku?
Per questo motivo è necessario e tutt'altro che vergognoso essere felici, gioire di questo piccolo mondo della buona cucina, dei dolci sorrisi degli alberi da frutta che sono in fiore o anche di un valzer.
Proto se musíme beze studu radovat z našeho malého světa, z dobrého jídla, úsměvů, z rozkvetlých ovocných stromů a valčíků.
Gioire!
Nechť jsem zatracena. ve víru vášně!
Dovrebbe gioire dalla contentezza.
Měla by si někde sedět a škodolibě se smát.
Lei ci fa gioire.
Dovol nám to oslavit.
Noto che vi compiacete di più ad osservare la lotta. piuttosto che a gioire per la vittoria.
Zdá se mi ale, že sledování bitvy Vás těší mnohem víc, než kdysi v bitvách vítězit.
Fa parte della nostra natura soffrire. e gioire.
Je naší přirozeností cítit bolest a radost.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Al contrario, i governi che si sono concentrati sulle politiche che permettessero ai loro cittadini di rimettersi subito al lavoro possono gioire della ripresa delle loro economie.
Čím více se naopak zaměřují na krátkodobou politiku návratu lidí do práce, tím si jejich ekonomiky vedou lépe.

Možná hledáte...